登录
[宋] 方岳
一痴便了公家事,尽可与诗宽作程。
书册不嫌官屋冷,香匜相对歙溪晴。
熟知白鹭难为伴,烦见青山且寄声。
此别不过旬日耳,又携孤啸上江城。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
在公家的事一成不变后,他痴迷地投入到了诗歌创作中,诗的宽广度也成了他生活的标尺。宽敞的书房不怕冷清,每日和着溪水的流动研磨上墨,品味清馨四溢的砚石,等待那份沁人心脾的香气从茶杯中飘散开来。这些令人熟悉的事情实在是难得的相伴。在那遍是白色的群山之间,深吸一口空气就如同听到那潺潺流水声。他告诉青山不必介意此刻的他是一个客居人,暂时打扰了他的清闲。不过短短十几日未见,他的身影再次在江城出现,还是那样的独酌吟啸,那样悠然自得。
至于现代文译文,我会尽量保留诗中的意境和美感:
对于公家的事务一旦痴迷就足以抛开一切,这使我有足够的空间去追求诗的境界。书房的冷清并不是问题,因为它陪伴我度过漫长的研究岁月。淡淡的墨香与香茶的味道交织在一起,使我仿佛置身于美丽的歙溪晴空。我深知在那一片白鹭的行列中我找不到伴儿。不过在连绵的青山面前,我将以它们为朋友寄语问候。
离别不过短短数日,然而你仍然携带着酒瓶独啸江城。这是你坚持的方式,也是你对生活的热爱与享受。这段经历对于你来说是难得的休息和放松,但对于我们来说则是一种欣赏和期待。
希望以上回答对您有所帮助。