登录

《次韵叶兄云崖》宋方岳原文赏析、现代文翻译

[宋] 方岳

《次韵叶兄云崖》原文

以酒为乡墨作庄,崖寒云亦为诗忙。

春山药草谁同斸,云迳梅花只自香。

竹不碍山青入户,藓缘谢客绿侵床。

岂无枫叶吴江句,夜雨何时稻韭黄。

现代文赏析、翻译

以下是我为您生成的一篇赏析:

“以酒为乡墨作庄,崖寒云亦为诗忙。”这两句点明了诗人的隐居生活,每日以酒为伴,以墨代茶,云崖寒风,白云悠悠,仿佛都成了诗人创作的素材。这里的“酒乡”,是指醉乡,即嗜酒的乐趣所在。“墨庄”,是以墨代茶的别致茶庄。醉醒之间,诗人寄情于诗酒,创作不断。

“春山药草谁同斸”,山药草能治百病,是我国古代传统的药物。这里诗人所盼望的,却是在春天与志同道合的朋友一同采药、治病,并能把治病的乐趣与诗歌创作融为一体。

“云径梅花只自香”,山路间小径横卧在云雾之间,只有那独自散发着清香的梅花。这里诗人用梅花象征隐居的清高生活。

“竹不碍山青入户,藓缘谢客绿侵床。”这两句描绘了诗人隐居地的幽静环境。青竹高耸入云,清翠的山峰直入屋内,青藓缘阶缘墙,一片绿荫。这里充满着诗情画意,犹如一幅优美的山水画。

“岂无枫叶吴江句,夜雨何时稻韭黄。”最后两句诗人由写景转向抒情,他表达了自己对于家乡的思念之情。“枫叶吴江句”,这里指的是白居易的《寄旧同年中书众公卿等》诗:“黄轴MACDD荞长抽甲,青丛石榴动丹熟”。这种带有暗喻的情感让人回味无穷。

全诗通篇抒发了作者深藏在内心深处的思乡之情和对隐居生活的热爱之情。同时,诗中也体现了作者追求自然、闲适、高雅的情操和情趣。整首诗用词朴素自然,清新脱俗,体现了作者独特的艺术风格。

至于现代译文,由于我无法直接翻译古诗到现代文,所以我只能将古诗中的意象和情感以现代语言重新描述:

在酒乡中度过醉生梦死的日子,用墨水代替茶水,吟诗创作成为我生活的乐事。春天来了,我与谁一同去挖掘那些药草呢?山路上的梅花独自散发着清香。青竹和绿藓装点了我的隐居之地,使我感到生活的宁静和安逸。虽然我身处异乡,思念着家乡的枫叶和稻韭黄,但我的心却永远留在了这片美丽的土地上。

希望这样的现代译文能够满足您的需求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号