[宋] 方岳
寂寂门无长者车,穿深逗密惬幽居。
花能红白锦相似,山自青苍画不如。
鹤骨政应先狗马,雏孙殊未辨龙猪。
皇天老眼何缘错,高枕松风莫管渠。
山中
宋 方岳
寂寂门无长者车,穿深逗密惬幽居。 花能红白锦相似,山自青苍画不如。
闲说旧游知姓字,醉寻陈迹倩孙锄。 松风稳送夕阳晚,一枕清眠到日初。
译文
门前冷落,车马稀疏,我悠然自得地居住在林木深处。这里的鲜花姹紫嫣红,与白锦差不多,山峦青翠,远比画图中的青峰更加鲜亮秀丽。我的体态龙钟,怎能比得上那些狗马,而曾孙辈还分不清狗猪。老天有眼,使我能高枕松风,我懒得管他人闲言碎语。
注释
长者车:代指富贵者所乘的车。
觅密:觅寻林木的深处。惬幽居:合乎我居住的心意。惬:合乎,符合。
鹤骨:这里是对比豪车肥马的歌嘲之辞,实际上自己虽然骨瘦如柴也乐意虚领。寓意穷而不苦,因这是值得自得的事。在作者当时人看来,貌似鹤骨的穷老头儿,反比世俗之徒高明。
狗马:狗与马,这里都是歌嘲之辞,用以对比自己的闲散生活。
雏孙:曾孙。古人常以“子孙”代指子孙辈。
皇天:上天。老眼:昏花之眼。何缘错:何故如此使之错误地看待我。这两句的意思是对于一切世态炎凉早已视为老生常谈,根本不值得懊恼抱怨了,况且上天赐给了自己这一片幽居闲散的生活环境,当然更应知足感谢了!这里表示一种得天之赐的欣慰喜悦之情。这句应和上联的“花”、“山”两句与“莫管渠”一意,皆是赞美自己所生活的环境绝非他人可比的,不值得把这种事实和俗人作经济上的计较。然而一想到已往所游赏过的名胜古迹,“知姓字”或能有人记起还有这么一号人物曾经去过,这等乐趣也是很可得到的;即“寻陈迹”时倩人孙锄而掘土寻碑,也是一种令人神往的清谈的雅事!因此这里又是赞美和回忆古人的一种幽情。这二句仍属“花”、“山”两句从正面和侧面烘托的笔法。
松风:指风吹松树所发出的声音。“莫管渠”即莫理他,是一种调侃性的反语。这个尾联跟“高枕”一句遥相照应,写高卧林泉自得其乐的情趣;又因前面充满了自得的情趣,故尾句的悠然神往的情调也就水到渠成、自然而出了。整首诗洋溢着一种清旷闲逸的林泉隐逸情致。
简析
这首七言律诗写的是作者自己的隐逸生活和情趣。“山中”是作者隐居的地方。“门无长者车”,“高枕松风”等表明了作者隐居生活的清苦和幽静。“花能红白”、“山自青”,运用巧妙的类推以写花的世界色彩纷呈,说明隐居环境的美好;前四句平易浅显易懂;后四句先在隐逸的自得和趣味上作简略叙写,随即化用杜牧诗意转为议论,却以问句的形式表示(“皇天老眼何缘错”),饶有韵味。“莫管渠”一句则引用“林下人莫管”的反诘句式,饶有调侃意趣。“一枕清眠到日初”,则写由隐居生活的安逸而引发的悠然神往的情调。整首诗写得清旷而有情趣,或许可以给人一些联想和启迪吧!