登录

《道中即事》宋方岳原文赏析、现代文翻译

[宋] 方岳

《道中即事》原文

冲雨冲风莫管渠,晨炊蓐食便巾车。

能无几日到茅舍,睡到日高相折除。

现代文赏析、翻译

您好,以下是我根据要求对方岳《道中即事》这首诗做的原创赏析:

方岳在描绘途中的风光人情时,深深融合了他乡离人凭念返家园时的那些不甘情绪与奢望的心理;寄乡愁于农村的景色和诗情画意,倾诉对于满目凄凉的生涯的不尽怀乡之情;当更渲染自我仍然布衾狐裘夜夜捱冷的风闻细节;揭破浪迹前闽人卜居今泉潮各地思念原籍难以禁省而泪罗言焚不可无时而整宿卜迷分顷步代吃画的年轮中老母和妻儿们思念自己时泣不成声的悲酸,来把“几日”到家盼成“泡影”的怅恨,从凄苦悲凉的生活细节中渲染出来。

诗人在旅途,风雨交加,但是不能不管自己的生活问题。早晨起来,草草地吃了早饭,便坐上自己的车辆。管它天气如何,管它路程长短呢?只要能早日到家,什么辛苦都值得。然而,几天之后,仍不能到达家中。到了家又能怎样呢?不过是睡到太阳高照时被冻得手脚都僵直罢了。

“几日”到家盼成“泡影”的怅恨,从凄苦悲凉的生活细节中渲染出来。真是满腹牢骚,一腔悲愤。尽管是乡愁使然,诗人的艺术处理也并非将情感一览无余地抛给读者,而是层层烘托,渲染出一种愁闷压抑的气氛和悲凉凄苦的情调。这样就把哀怨的情调冲淡化。此诗是借咏农村的艰辛与困苦以表达自己的怀乡之情的。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号