登录

《老熊》宋方岳原文赏析、现代文翻译

[宋] 方岳

《老熊》原文

看书之眼看山脚,二事俱妨可奈渠。

药自不能专忌蟹,酒吾甚爱未浮蛆。

处人间世每如此,微造物游谁与居。

衰病老来常熊耳,莫教左右手孤予。

现代文赏析、翻译

老熊

宋 方岳

看书之眼看山脚,二事俱妨可耐渠。

药自不能专忌蟹,酒吾甚爱未浮蛆。

处人间世常如此,微造物游谁与居。

衰病老来常耳病,莫教左右手吾予。

这是一首有趣的七言绝句,诗人借“老熊”之口表达出自己对人生的一种看法,写自己已是人到中年的心境。其中平仄用得恰当。据李东阳编的《麓堂诗话》,老熊一诗的好处全在于此。因为它刻画一个人物性格栩栩如生,仿佛老熊就站在那里。前两句说因为看书眼睛看山脚吃力了,所以看书、看山两件事都妨了,有什么办法呢?这当然也是在说读书太用功而没有时间到山中去游玩。这样一想,作者自己的年龄性格也仿佛跃然纸上,一副无可奈何的神态从字里行间显露了出来。“看书之眼看山脚”说明了什么?一方面说明诗入很用功,另一方面说明他已经老了。所谓“老来常耳病”说明他已经上了岁数,再说他的具体年龄。古人在谈到写诗的时候曾经把七言诗中的五个字规定了平仄的叫做“眼”,这五个字是:一三五不论,二四六分明。“看书之眼”是写作者在读书时过于用心,不能到山中去游玩的一种矛盾心理。后两句看似轻松的调侃,其实是在为前文作铺垫,让读者读出诗人的内心世界中还有一些不平之意,他用“饮酒”、“吃药”之类的重赋,试图给心情放一个假。只是一种想求心理缓解的心态体现罢了。“药不能忌蟹”,“酒虽好来命不堪忧”则更深一层地说服自我随和一些事物变换规律而舒坦应对是一种较乐观的归结态度。“微造物游谁与居”,尽管字面荒唐一点(不知这句话是用何种想法堆砌到这首诗里来的),但这只能怪诗人才华过于出众的感慨因而而来的天机顿悟而又趋于思想的个性表白在历几百年后回首思索依觉其间尽涵万种风情……这是一种态度胜于结果的生活哲学、艺术哲学。这种把自已看得很透的人生哲学让诗人在不知不觉中于字里行间处处透露出一种自然与人情之间的和谐统一美。“莫教左右手孤予”,人老了总有些多余的动作于是又叹息又好笑地发出了老熊般的自我调侃,从而把一种悲凉的气氛在调侃中淡化了许多。读完此诗我们似乎悟出了一点什么:诗人借“老熊”的形象来表达自己的人生态度,同时也表达出诗人对那些超然物外、逍遥自得者的羡慕和向往之情。读着此诗你也许会发现诗人也许更接近是一个不完美而又不断追求完美的老人!好的古诗不同于戏剧在于它的抒情方式大体是属于偏主观的它给人提供的是一个绝对主观的环境加上由于所引古诗大多是古人投身于自然中间自然而然写出的感叹咏怀诗很多所以在不知不觉中也引导我们有一种把作品完全当成为表现自己的主观散文读的态度体味之外同时还多少呈现一下从中生活的作者的微妙心意精神环境无论是观看自然是人类莫过于一般习用的友人和重大年代又是毕竟会影响他人甚重私人意识。《老熊》应是应该表现出不同于王右军的读诗主张 。一个人如有吉人天相而又有如此心态,那他定然会是一个快乐的人!此诗就是如此!

现代译文:

看书累了的时候看看山脚,两件事都耽误了真让人无奈。

药不能完全忌蟹,我爱喝酒不爱喝那浮蛆的酒。

人活在世上常常如此,若要游仙境谁会陪我去住?

人老了常常会耳聋耳病,不要让人左右手都拿不动我。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号