登录

《次韵行甫小集平山》宋方岳原文赏析、现代文翻译

[宋] 方岳

《次韵行甫小集平山》原文

春风多可风曾閒,又为平山入醉颜。

流恨不穷江万里,与翁长在月三间。

半清半浊圣贤酒,似有似无烟雨山。

试问黄鹂相识否,绿阴深树自绵蛮。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

在春风和煦的日子里,我们聚在一起,享受着难得的闲暇,又因为欣赏平山堂的美景而陶醉。尽管万里的江水带来无尽的忧愁,但平山堂的美景与三间月下的小屋,总能让人感到一丝宽慰。这里的“流恨不穷江万里”是指江水无尽的忧愁,象征着世事的无常与变迁;“与翁长在月三间”则是对平山堂美景的赞美,希望时光能停留在这一刻。

这杯酒半清半浊,仿佛圣贤之酒,有着丰富的内涵与不定的外在。它似乎若有若无,烟雨中的山峦,就如同这幅画的背景,若隐若现。此刻,我尝试问那熟悉的黄鹂,是否还记得那些绿意盎然的深树时光,一切都将随着绿意绵蛮而缓缓消失。

整个诗中洋溢着朋友相聚、观赏风景时的轻松和欢乐。在这样的场景中,我们对美景有了新的感知和发现。我热爱这片大地和一切的美好,就如那位高尚的老者翁所分享的一切美好一般,对我来说永远是最宝贵和美好的记忆。虽然短暂的聚会使我不免忧思愁苦,但在月下平山堂的温柔乡中,也留下了长久的、甜蜜的痕迹。

在感情色彩上,这首诗透露出温暖的人情味和对生活的乐观态度。我鼓励大家去尝试探索未知的事物,珍视和珍爱现有的每一刻,无论困难重重或是轻轻松松,都将如诗中所描绘的那样留下美好的回忆。

至于现代文译文,由于诗歌的意象和情感表达较为抽象,我尽量保留原意的同时进行直译:

春风轻拂,我们曾在此悠闲地相聚。又因欣赏平山堂的美景而陶醉。无尽的忧愁如同江水般流淌,但平山堂的美景与月下小屋总能带来宽慰。即便世事无常,但你我仍能长存于彼此的心中。

这杯酒半清半浊,仿佛蕴含着丰富的哲理。它若有若无,如同烟雨中的山峦。此刻我向那熟悉的黄鹂发问:你是否还记得那些深树下的绿意时光?一切都将随着绿意绵延而渐渐消逝。

整首诗充满了欢愉和温馨的气氛。在短暂的相聚中,我们共同感受着生活的美好,无论是欢笑还是忧愁,都将如诗中所描绘的那样留下美好的回忆。无论未来如何变化,我们都将珍惜此刻的美好时光。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号