[宋] 方岳
谁将物命作勤渠,黄雀头行万里余。
每为世情三太息,不知吾亦是苞苴。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
被劾
宋 方岳
谁将物命作勤渠,黄雀头行万里余。 每为世情三叹息,不知吾亦是苞苴。
方岳“疏淡闲远”的诗风在江湖诗派作家中颇负盛名。他写的诗或写闲适,或写清幽,或写田园,寓意深微,颇为著名诗人吴则礼、仇远等赞赏。作者后来做幕僚的时候被奸臣劾奏弹劾而下狱就是因为这些人故设奇言异行以攻击宰辅的结果,也以鄙俚粗疏的反语嘲世和斥弊自警来达到痛斥奸臣的目的。这首诗就是作者这种心情下写出的。
“谁将物命作勤渠”,勤渠,即擒获。“谁将物命作擒渠”,用口语俗语直说,即“是谁把生命当作捕捉的对象”,这里含有讽刺之意。黄雀是常见的鸟类,嘴呈圆锥状,头小,眼小,向远处观望,行动敏捷。这里以黄雀比拟捕捉飞虫的蜘蛛。在蜘蛛的网上被擒获的昆虫,没有自由,又被后面的网捕捉,前面是死路一条,后面又加追捕。“行万里余”指网上捕到的猎物如网中的昆虫之类被它玩于指掌之间,任意驱遣,犹如驱使奴仆一样。作者用诙谐的笔调,辛辣的嘲讽来揭露世间的不公道。本来捕鸟的人是为了猎取更多的金钱而不顾飞虫的死活。当鸟儿在网上挣扎时,只考虑所猎获的东西能否满足自己的金钱欲望。人们之所以感到“勤渠”可恨就在于他们的目光短浅,不讲道义和人性,甚至残害生命,在不知不觉中把自己的愿望变成了把人们逼向绝路的东西。“世情三叹息”之后的“不知吾亦是苞苴”一句即是自我反省之词。“苞苴”一词在古代用得十分多。《礼记》有云:“苞苴之遗充如也。”疏曰:“苞苴之与至于室者,盖上下相传以遗人矣。”简言之,“苞苴”在此表示馈赠品的意思。“谁将物命作勤渠,黄雀头行万里余”。前面的动物一一落入“捕鸟人”的手中成了捉取蝉蝶蚂蚁的工具;“吾亦是苞苴”意味着自己虽没亲自动手去捕猎却沾上了这股风气之中。所以在这里除了揭露和讽刺以外也包含着自责和自省的意思。“世情三叹息”,这是在当时社会条件下人的本能的表现。“三叹息”不仅仅包含对弱小生命的同情;更包含着一种不公、一种无奈和一种悲愤。“不知吾亦是苞苴”中的“亦”,并不是参与的意思而是有同感的意思。“不知”更是有意不检点的地方——沽名钓誉者是断然不会意识到自己在什么方面的“清白无瑕”的。整首诗采用了欲抑先扬的手法;扬是表面的意思而含有嘲讽之意;通过讽刺蜘蛛的不讲道义、沽名钓誉来达到鞭挞社会、抨击奸臣的目的。语言通俗易懂而又不失其雅致;既讽刺了社会又表达了自己的内心世界;寓意深刻发人深省。
现代译文:
是谁把捉虫子当作乐趣?黄雀头衔着到处游历。 每每为这世间的事情叹息!却不知我也是被贿赂了。