登录

《雨望》宋方岳原文赏析、现代文翻译

[宋] 方岳

《雨望》原文

前溪雨埋村,咫尺不我过。

雷霆但蒙鸿,林莽亦掀簸。

竟微一飘洒,起此北窗卧。

对面自胡越,孰为天宇大。

得非老龙公,悯念茅屋破。

田父适在傍,出语惊四座。

指予两青虹,可见不可唾。

是能隔截之,帝泽谁与播。

坐令水南人,一蹉成百蹉。

上天本均平,夫岂不渠奈。

虹亦何能神,书生例穷饿。

现代文赏析、翻译

一场细雨在夜晚落入前溪,四周仿佛都被水域淹没。这里的山路在雨水的包围下仿佛无处可行。天地间的声势汹涌澎湃,似有雷霆震于空中,树林、山野在这风雨中也剧烈摇晃,真是“簸浪掀天”啊!这种令人恐惧的气势却因一缕雨丝的飘洒而消散,诗人于是起身,从北窗望向天空。

眼前的景象就像胡越两国相隔千山万水一样模糊不清,这雨丝似乎把天空割裂,但终究无法将它消除。这时,有位老龙公出现了,他似乎同情着附近那些破败的茅屋,以至于泪水在这般风景之下点滴滑落。这是一个寓言式画面。如果说还有和百姓的生活相关的一景的话,那么也是恰好在此时一旁田里的农父忍不住了,谈起了在河边独自孤居的他,“农父”并非出身“河清海晏”“明法巡幸”“护寺匡正”地位的有志之士,而是田间地头的普通农夫,他的话惊动了四座。

农夫说:“看那两条青虹”,它高悬天际,虽近在眼前却无法唾弃。青虹在这里象征着雨后出现的彩虹,古人认为它是龙的一种表现。龙公悯念茅屋破烂,于是请来了“帝泽”,也就是雨滴。雨势加大,水域更加宽阔,隔断了南边的土地,却也给北边的人带来了生机。上天本就公平,虽然一时之间有些困难,但终究会有人发现其中的机会。雨丝本身并无神力,但是在这样一个抒情景象之中也便变得灵异了起来,显得并非绝对静止了,应当还有一些不同常遇的东西跳到前文中——急速席卷南北、咄咄逼人的风暴而论这就是给予你饭碗者不容被轻忽的优势由此而又怎能轻易为来鸿去燕相隔呢?

诗人以“水南人”自指,慨叹自己一时失足成千古恨。上天本就公平,虽然一时之间有些困难,但终究会有人发现其中的机会。于是诗人感叹:上天本就公平,但人世间却总有一些无可奈何的事情发生。诗的最后两句画龙点睛,提升了整首诗的境界。

整体来看,《雨望》是一首抒发感慨的诗作。方岳当时身处逆境,不得志的他写下了这首诗来抒发自己的情感。通过这首诗,我们可以看到他对于人生和命运的思考,以及对未来的期待和信心。整首诗意境深远,语言优美,是一首值得品读的佳作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号