登录

《乌衣园》宋方岳原文赏析、现代文翻译

[宋] 方岳

《乌衣园》原文

吴宫晋苑半桑麻,路入长干野草花。

秋晚夕阳空巷陌,蓄时燕子几人家。

不携妓与东山醉,曾赌碁输别墅哗。

已近重阳风雨少,菊花篱落酒旗斜。

现代文赏析、翻译

《乌衣园》

昔日的吴宫晋苑,如今已是桑田一片, 踏入长干野道,几朵野花盛开。 深秋夕阳,洒满空旷的街巷, 寂静的小屋,还住着几户人家的燕子?

未曾在东山携妓纵饮,反而沉醉在棋局中, 豪赌败北,笑谈间别墅归他人。 近重阳时,风雨稀少, 篱笆旁菊花摇曳,酒旗斜挂。

诗中以乌衣园为切入点,回顾了历史的痕迹。 笔触深沉,怀古之情浓烈,使人沉思。 全诗描绘了秋日景象,又蕴含了世事变迁的感慨。 语言质朴自然,情感真挚,是方岳诗歌中的佳作。

译文: 曾经的吴国和晋代的皇家园林如今都已变成了农田桑田, 小路通向长干里的小道上长满了野草鲜花。 深秋的傍晚夕阳洒在空旷的街道上, 只有几户人家燕子在屋檐下筑巢。 我们不曾带着歌妓去山中吟诗作对,也不曾赌棋输掉别墅却依然笑声不断。 重阳节快到了,风停了雨也少了,篱笆旁菊花已经凋零,酒旗也倾斜了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号