登录

《闻雪》宋方岳原文赏析、现代文翻译

[宋] 方岳

《闻雪》原文

黄尘没马长安道,残酒初醒雪打窗。

客子惯眠芦苇岸,梦成孤浆泊寒江。

现代文赏析、翻译

闻雪

宋 方岳

黄尘没马长安道,残酒初醒雪打窗。

客子惯眠芦苇岸,梦成孤浆泊寒江。

一场大雪,天寒地冻,长安道上,人烟稀少,连马都淹没在尘土之中,而诗人宿酒醒来,却惊喜地发现窗外已飘洒着雪花。此情此景,勾起了旅途漂泊的游子对家乡芦苇岸的怀念。芦苇丛生的河岸,是他们平日里寄身栖息之地,芦苇丛中的浅滩,便是他们梦中的故乡。此刻,他们正沉浸在思乡的梦境里,仿佛一叶孤舟停泊在冰封的江面之上。

诗人以轻快的笔墨勾勒出一幅旅人雪夜归乡的图画,画面中洋溢着浓郁的乡思。尽管诗中没有直抒胸臆,但字里行间却流露出诗人对家乡的深深怀念。

译文:尘土飞扬的路上,一群群游子骑着马儿走过,宿酒初醒,看到窗外下着大雪,不禁有些凄凉。旅客们已经习惯在芦苇丛生的河岸上睡觉,梦中变成了一叶孤舟停泊在寒江之上。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号