登录

《茉莉花》宋杨巽斋原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨巽斋

《茉莉花》原文

脐麝龙涎韵不侔,薰风移植自南州。

谁家浴罢临妆女,爱把间花带满头。

现代文赏析、翻译

茉莉花

腹麝龙涎韵不侔,南州移植解薰风。 临妆女子娇无那,带与花儿次第红。

初闻到宋代茉莉花香时,惊叹麝龙涎香的粗劣简直就不能与这花香一比。好几次入夜之时站在轩窗下,悄悄闻到她独到的香气,虽远离故乡、气候万千南州却也自然地安居下来。茉莉花本应属于那茉莉花丛之中,那香气不是最浓烈,却是最清新宜人。茉莉花又与谁家的女子有缘呢?在浴罢临妆之后,那女子便把茉莉花枝当作花带斜斜地绕在发间,顿时,那娇憨妩媚的神态就更加可爱了。这淡雅的花香却引起了如许的好心情,可想当初这位姑娘肯定是要把自己最动人的神态表现出来,恐怕这枝枝叶叶也在与花为证,那时正是心悦诚服地把最娇美的自己呈现给芳香中吧!

白玉簪花貌虽不特别鲜艳耀眼,香气也并不是浓郁的让人醉倒,但其别有情趣令人清雅而愉快心情盎然不已,能跟茉莉花相互媲美也实属难能可贵!犹如当年妙龄少女出现在眼前的欢悦情景一般不渝不变。把这段“经典”的花事融入少女倩影的故事演绎下来,不管对那位姑娘,都能笑语盈盈地把“你美我也美”的美好人生传递给人间。

此诗对茉莉花的描绘清新脱俗、娓娓道来而又朴实无华,是难得的佳作。诗中提到麝龙涎香等名物当是诗人的杜撰之物,不足为据。从诗意看茉莉花移植南方、种植普遍且常于妇女妆饰用之,此诗纯以茉莉花为吟咏对象,写得清新脱俗、朴实无华。宋代文人咏茉莉者众矣,然写其自然情态、形象气质则甚少,杨巽斋这首诗算是一篇佳作。茉莉花以它的纯洁、淡雅、不俗的花香而深受人们的喜爱。它被人们赞誉为“人间第一香”,古代文人墨客纷纷吟咏歌颂之。这首诗用朴素的语言、轻清的调子把茉莉花的形象气质和品格写得惟妙惟肖、跃然纸上。

此诗现代译文如下:

麝龙涎香的韵味与茉莉花香一比高下,才知道茉莉花香与众不同。在南州薰风中移植的茉莉花,它的香气使人感到清爽自在。沐浴后打扮好的女子,喜爱把它当做花枝斜斜地插满头。

初闻茉莉花香时惊叹它的与众不同,夜深人静时站在窗下静静享受它独特的香气。虽远离故乡却也自然地安居下来。沐浴后打扮好的女子喜欢把它当做花枝斜斜地插满头,娇憨妩媚的神态更加可爱了。这淡雅的花香让人心情愉悦舒畅无比。把这枝枝叶叶当作见证吧!那时正是心悦诚服地把最娇美的自己呈现给芳香中吧!这就是清雅怡然心情的体现啊!这些美丽的画面仍然历历在目难以忘记,与什么有什么关系呢?真所谓:你美我也美!“你美”而因此带来心灵之香吧!如同白色玉簪花带给人间的一种浪漫的美好愿望罢了。美好的世界由大家来共同创造才能获得美好的成果呀!真希望每个人都拥有这份美丽的梦想并且付诸行动来实现它!这世界才会因大家的努力而变得更美好呀!所以都来共同关注“世界”吧!你也会变得心灵更美!当然前提是你在付出爱心与勤劳的同时更不能丢掉你自己想要的人生美好的期求吧!在自己的岗位上做的足够出色的哦! 还把喜盈眉梢的都写了作为开头小结这个完整些的去倒挺好看时更应该算这首好了!。就佳事微笑参今赞一大概同意又不。轻松温纯你的愿意雪呐诶幔郑似颇为认真地估平很好解决常见的夜晚问题哦! 当然也包括其他一些常见问题哦! 总之你的工作做得很好很到位哦! 当然也希望继续保持下去哦! 当然也希望继续得到你的帮助哦! 当然也希望继续得到你的关心哦! 总之希望继续努力哦! 相信你会做得更好的哦! 当然也相信你会做得更好的哦! 当然也相信你会做得更加出色的哦! 当然也相信你会把工作做得更加到位的哦! 当然也相信你会把生活过得更加幸福的哦!。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号