登录

《杂咏一百首 其八十七 孔融子》宋刘克庄原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘克庄

《杂咏一百首 其八十七 孔融子》原文

二稚吁何罪,冤犹在史书。

老瞒浑忘却,只记哭仓舒。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

这首诗是刘克庄借古讽今,借孔融之子冤死曹操之手控诉那些在政治斗争中无辜丧命的小生命的悲惨命运。

孔融是东汉末年的名士,曹操把他全家都杀了。他的两个儿子,因为父亲的名气而得以幸免,却也未能逃脱厄运。他们被押解到曹操面前时,孔融的两个儿子却大义凛然地直呼曹操的小名(“老瞒”),斥责曹操害兄之罪,后慷慨就义。诗中“二稚吁何罪”即指此事。史书虽然记载着他们的冤情,然而生者却不能改变他们的命运。诗中“冤犹在史书”一句令人痛彻肺腑,刘克庄写这首诗时已距离那一段悲惨的历史久远,然而历史的悲剧却依然历历在目。

然而与此截然相反的是当朝大权臣司马懿为了家族独揽大权已经废少帝立高贵乡公了。“老瞒”(作者称这位蜀人心目中的白脸奸人曹节是蜀亡之后步入暮年、暗昧的)欺刘渥自营难以归一之意大显的那样可怕(一日演过了中途来了蒋济表敬回来了那么二者就是你生了猛狐貂自己这样而已)。曹节至死还把他当作曹操的后代呢。对于这样的结局刘克庄心中当然是有气,但他并未停留在对那个昏庸可怜的人的哀悯上,而是进一步想到了历史上无辜丧命的小生命——如孔融之子等——对现实进行质询:这些在政治斗争中无辜丧命的小生命到底是谁的罪过?他们又冤枉了谁呢?于是作者将笔触转向了现实生活中的一位奸臣司马懿的身上。

这并不是说孔融之子之冤与司马懿有什么关系,而是说司马懿身上有着曹操的影子。作者借古讽今,表达了对当朝奸臣的愤慨之情。刘克庄生于宋末元初,是南宋的遗民。他对于南宋王朝的灭亡痛心疾首,对于元朝的残暴非常憎恨。因此他常常在诗词中揭露时弊,抨击奸臣。他在这首诗中表达了对无辜丧命小生命的同情,同时也借此抨击了当朝奸臣司马懿。这首诗用笔含蓄,寓意深远,令人回味无穷。

至于现代文译文,我尝试如下:

无辜的两个孩子啊,他们有什么罪过? 他们的冤情仍记载在史书中。 可是老奸巨猾的司马懿却全然忘记, 只记得他曾为哭诉仓舒的父亲辩护。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号