登录

《失猫一首》宋刘克庄原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘克庄

《失猫一首》原文

周遭暗室工诃夜,偃息朝檐喜曝晴。

{左足右孛}跳似猴难摄伏,纵擒无鼠敢从横。

侬贪梦蝶防闲弛,汝薄鱼餐去住轻。

赤脚苍头俱失察,主君姑息不须惊。

现代文赏析、翻译

失猫一首

刘克庄

周遭暗室工诃夜,偃息朝檐喜曝晴。

{左足右孛}跳似猴难摄伏,纵擒无鼠敢从横。

侬贪梦蝶防闲弛,汝薄鱼餐去住轻。

赤脚苍头俱失察,主君姑息不须惊。

赏析:

刘克庄的这首《失猫》诗,通过描述自己的一只爱猫丢失之后,诗人的一片焦急心情,以及后来寻猫到归来时“喜极”的神态,表现了诗人对猫的喜爱之情。

首联“周遭暗室工诃夜,偃息朝檐喜曝晴。”描写了猫的习性:猫儿最喜欢夜间出来活动,逮老鼠;大清早则在檐下晒太阳。颔联描述了诗人找不到猫时的着急心情。“{左足右孛}跳似猴难摄伏”,说猫儿失踪以后,到处乱跳,好像猕猴一样难以捕捉、难以制服。“摄伏”本指约束、制服老鼠,这里也指猫儿的驯良。这句自嘲的话表明作者认为猫儿之所以丢失,是自己管理不善,难以辞其咎。丢了猫以后,找猫便成为诗人的中心任务,所以一上来就急于表白。及至找猫不着,那种失望、焦灼之感便自然地流于笔端。

“纵擒无鼠敢从横”,承上联“难摄伏”而来,说明诗人认为即使纵然没有老鼠,猫儿也要任意蹦跳,敢于任意横行。这实际上是托词自嘲。既然认为它纵无鼠也敢于从横,何况现在确实有鼠呀!丢了猫以后的不安、焦躁心情跃然纸上。颈联写诗人四处寻找无着,由白天到夜晚。“侬贪梦蝶防闲弛”,这是说:我因为贪恋做梦蝴蝶一般自由自在的生活,对家中的门户不免放松了警惕,以致引起祸患。这是自责的话,说明自己失猫有过失。接着又说:“汝薄鱼餐去住轻”,这是说:你因为贪吃而离开家去觅食,使我不得不日夜寻找,以防不测。这两句说明爱猫失踪的原因是由于主人管理不善。语意双关,表现了诗人对失猫的深深内疚和自责。这在前人诗词中是很少见的。至此,读者对诗人失猫的原因已了然于胸,但诗人仍然不直接点明自己的名字以表自嘲。直到末联“赤脚苍头俱失察,主君姑息不须惊。”意思是说:我这个家里的人因为疏忽大意都未能察觉,如今你姑且迁就一下不必惊慌吧!原来作者名直文是个放翁式的士人绅士一类的家境从一般读书人常有的宽宥中得出讽劝自己奋发的哲理于是言语和前就似乎没抓住小偷透出开玩笑的风趣成了一场用自我嘲笑着实现的教育内容别出心裁加以上首押韵对应用短句又带有诙谐风趣的特点。

这首诗语言通俗易懂、幽默俏皮、诙谐生动、饶有风致。作者自嘲失猫写得这样风趣,是为了减轻自己的内疚和自责心理。这种自我宽慰的写法与文士绅士的幽默风格有关。此诗表现了作者对小动物的一片爱心。

译文:黑暗的屋子里它工作到深夜,休息时又喜欢在早晨的阳光下晒暖,它蹦跳着像猴子难以制服,即使没有老鼠也敢四处横行.我因为贪图轻松懒散而放松了对它的看管,它却因此而离开了家.我们两个都遭受了同样的失败和挫折,主人你姑且迁就一下,不必惊慌.

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号