登录

《二月初七日寿溪十绝 其七》宋刘克庄原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘克庄

《二月初七日寿溪十绝 其七》原文

□□宽裁领,蓬头乱插花。

相呼挈牲酒,再拜祷桑麻。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

刘克庄的这首七绝,是描绘农家夫妇为老人祝寿的。从诗的内容看,应当是诗人在寿溪一带漫游时所见。诗题“二月初七日寿溪十绝”,说明这组诗是在同一天里分咏十个不同情景。每首都不说一事,亦不直接道出题中的“寿”字。但十个绝句合起来,却把二月初七日这一天,老农夫妇率乡里乡亲为老人祝寿的情景,十分真切、形象地描摹出来了。

起句写这位老农的装束,作者用一个字来概括对老农装束的整体印象──“宽裁领”。“宽裁”可见衣领之肥大,“裁”字并见此衣领之用料之广,是民间一般人所穿的便衣。“老农着宽裁领”,表明这是一位身穿便衣的老农。“老农”则预见到“蓬头乱插花”的对象。一个“蓬头”,已写出老农朴实的农民形象;一个“乱插花”的“蓬头”,却呈现出老农和美满生活的乐观态度。因此这一句主要是写老农的性格,并非纯粹客观地描述他外貌如何如何。“相呼携”,“携”作领起下文的作用;通过他们的招呼与相爱,“挈牲酒”及结处“再拜祷桑麻。”和出村看拜年便与之形成强烈的反跌与互补。绝句艺术以精巧见称,在这一特定的背景下诗人拓出一块料村的乐土、净土、福地。通过这首七绝透出的消息,使人感到作者爱农村、爱农村人、爱农民的思想感情,纯朴真率。

首句平平道来,第二句方见出老农的生活和性格。“蓬头乱插花”,是夸张笔法,展示老农朴实豪爽和村里乡亲的快活心情;这与风度高雅、生活舒适的市民或司城吏治等人物富贵得花枝招展的风度是绝对不同的。“相呼”直至“再拜”四句是说男主人公用扁担挟着羊、猪之类供祭神的牲畜;头顶上的雄鸡亦须留神,舍不得它吃了。“桑麻”,代表他们淳朴的物质生活和环境,家家勤于其事。“再拜祷桑麻”,展示了民间和睦相处、安享简朴而充满乐趣的太平盛世;这样的背景、气韵与儒雅派的人物特别不相容,但诗中一再出现的这些风尚都是自自然然形成的。首句的老农不搽脂粉也浓妆;次句的粗豪中带几分俏皮;三句的欢快、乐观;末句的安恬、美满、福气,都是生机盎然的。这种境界才是农村生活中最本色最动人的景象。

从技巧上看,这一首的构思也十分平常无奇。但是写诗的常情而使读者身临其境的诗总是有魅力的,而且尤其是一种活泼、健康的生命力与自得其乐的人情美。“不尚词华”(司空图《二十四诗品》)、质朴自然也就是动人的地方。写这样一种深入到题材内容内核的变化使人惊异。经过认真地构思寻找而后发生动作的原是一种罕有发生的生活情感因而才成为一种值得一写的生活经历。因此刘克庄此诗的动人之处是写出了新意和真情趣。

至于译文如下:

七绝·二月初七日寿溪

宽大的衣领裁剪出来, 蓬乱的头发也来插花。 村里乡亲们互相招呼着拿酒菜, 再次跪拜祷告桑麻事业长。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号