登录

《杂咏一百首 其七十六 严君平》宋刘克庄原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘克庄

《杂咏一百首 其七十六 严君平》原文

卖卜本逃名,下帘无市声。

如何穹壤内,知世有君平。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

在成都的锦江之畔,曾经住着一位道士,他名叫君平,他是刘克庄笔下的“一百首杂咏”中的一位。君平以卖卜为生,他看相算命,预测未来,以此为生计。然而,他并不想以此出名,他放下帘子,静心修道,远离市井的喧嚣。

然而,君平的存在却引起了刘克庄的深思。他疑惑的是,偌大的天地之间,竟然有人能知晓世间之事,有人能预知未来,这便是君平。君平卖卜的方式颇有些与世无争的风度:安然静坐于帘下,远离人间的市井喧嚣,凭三寸不烂之舌看透凡尘世事。虽然隐于闹市之中,但却全无求取名利之态。在这一点上,刘克庄很是钦佩他。

在他的笔下,“卖卜本逃名,下帘无市声。”用词巧妙且意境深远。“逃名”并非逃避之意,而是不想在尘世中留下名声,不希望自己的生活被世俗所扰。这也体现了君平的高洁品质。“无市声”更进一步表明了君平对尘世的疏离。在繁闹的市声中,君平独自垂帘,隐匿于其中,仿佛与世隔绝。

然而,“如何穹壤内,知世有君平?”这两句是刘克庄的疑问,也是对君平的高度赞扬。他感叹天地之大,竟然有君平这样的人存在。这种对未知的疑惑和好奇,也是诗人对生活的探索和思考。他以疑问结尾,留有余韵,引发读者的思考。

总体来看,这首诗以简练的语言表达了君平的生活态度和对他的敬仰之情。诗中通过对君平卖卜生活的描绘,展现了他的超凡脱俗和淡泊名利。同时,诗人的疑问也体现了他的深思和对生活的探索。这样的作品既有文学价值,也有深刻的人生哲理。

至于现代文译文,我会尽量保留原诗的意境和美感,同时用现代语言表达出来。请查看下面的译文:

在锦江畔的闹市之中,住着一位道士名叫君平。 他以卖卜为生,看似在逃避名利, 放下帘子静心修道,远离市井的喧嚣。 偌大的天地之间,却有君平这样的奇人异士存在。 他看透世间百态,预测未来运势, 虽然身处闹市之中,却如同与世隔绝。 我对此感到疑惑不已: 在这广袤的土地上,怎么能有知晓世间事的人呢?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号