登录

《满江红 其二十二 丁巳中秋》宋刘克庄原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘克庄

《满江红 其二十二 丁巳中秋》原文

说与行云,且撋就、嫦娥今夕。

俄变见、金蛇能紫,玉蟾能白。

九万里风清黑眚,三千世界纯银色。

想天寒、桂老已吹香,堪攀摘。

湘妃远,谁鸣瑟。

桓伊去,谁横笛。

叹素光如旧,朱颜非昔。

老去欢悰无奈减,向来酒量常嫌窄。

倩何人、天外挽冰轮,应留得。

现代文赏析、翻译

满江红 其二十二 丁巳中秋

原文赏析:

今天就要告辞而去了,不过幸好我还有点诚心和胆气。后来刘克庄弃去邵武任回家以后所作的中秋词中有直接表述而去与到相州等待回信这情况:“小轩曲几送春归。又行云、萦后相思。”且稍稍顺从那美女。随即发生了,佳兆异彩呈现在那里。“金蛇能紫”,非常自然又毫不牵强的美句;“玉蟾能白”,语新意深的句意,笔力豪健、色泽明丽,一种马上成功得意之气溢于字里行间。“九万里风清黑眚,三千世界纯银色”,没有把握就自己有些慌乱了吗?气清无恙正是预测将要再次重逢的信息;“想天寒、桂香已吹香,堪攀摘。”复入天上美好的相聚时。“湘妃远,谁鸣瑟。桓伊去,谁横笛。”仙话人语写出了神往之意。“叹素光如旧,朱颜非昔。”虽然这样也是无趣,也是无法忘怀往事啊。“老去欢悰无奈减,向来酒量常嫌窄。”最后借明月抒发对月兴怀、情何以堪的心情。“倩何人、天外挽冰轮,应留得。”是和明月同病相怜,是寄托自己的情思而和其未终的心情。

译文:

在中秋节这天,我向嫦娥诉说我心中的打算。不一会儿,天色变幻,出现紫气银光交织的美景。我感受到清风吹拂,如临仙境般美好。我想象着桂花飘香,可以尽情地赏玩品味。离开此地后,我有怎样的遭遇和境遇?就像瑟声幽咽和横笛悲凉之意景,美丽景象后会是怎样凄清之声呢?皓月依然如初,但容颜已经非旧。对于世间离合之情,只恐欢悰老去无法再现。我又该如何度过这个夜夜月明之夜?何时才能再次挽留这轮明月呢?

这首词借中秋明月抒发自己怀才不遇的感慨。刘克庄一生经历了北宋的末世到南宋的兴亡不振的时期,他见证了国家的衰败和自己的不幸遭遇,因此借这首词来抒发自己的感慨和悲愤之情。这首词写得豪迈奔放,气势磅礴,表现出作者的乐观向上、积极进和的心态。同时,词中也透露出作者的孤独和寂寞之情,表现了他内心的苦闷和压抑之情。总的来说,这首词表现了作者怀才不遇、壮志难酬的苦闷之情和孤独之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号