登录

《六言偈四首 其一》宋刘克庄原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘克庄

《六言偈四首 其一》原文

佛祖流传信具,儿孙承袭付度。

一个深夜携归,一个中路夺去。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

这首诗是刘克庄所作的四首六言偈颂中的第一首,它以简练的笔触,讲述了佛祖的传承过程。

首先,“佛祖流传信具,儿孙承袭付度。”这两句描绘了佛祖传承的场景。佛祖的思想就像一个包裹在信物里的真理,然后,这一份珍贵的信具一代代传承下来。儿女继承这份真理后,接着投入信物成为继承人。 这句话的意义就在于突出表明信具的价值之重。而且更深层次地说,对于传统文化或者文明来讲,某个珍贵思想的传递不也就是那么一点嘛,接不接似乎就会有无穷多的意味和关联的意义在里面,文化的繁荣莫不是这样。

“一个深夜携归”,接下来,“一个深夜携归”是刘克庄诗中表达的意思为“其中一个真理在深夜时分被一个人偷偷地带走了”,这里的“深夜携归”寓意深远。深夜是寂静的时候,这个时刻也是人最容易起贪念的时候,人们可能会在此时悄悄地偷走那份珍贵的思想,就像盗贼偷走宝物一样。

“一个中路夺去”则是另一种传承的情景,“一个中路夺去”表达的意思是:其中一个继承人中途被夺走了。这里描绘的是一种变故,可能是继承人在传承的过程中遭遇了危险或者困难,导致他中途被夺走了继承权。

总的来说,这首诗通过描绘佛祖传承的情景,表达了传统文化传承的艰辛和不易。同时,也暗示了传承者需要具备坚定的信仰和勇气,才能守护住这份珍贵的遗产。刘克庄以独特的笔触描绘了两个情景,充满了丰富的象征意义和哲理思考。

至于现代文的翻译,我会尽可能地把古代文言文的意思转换成现代语言来表达,尽可能地保留原诗的意思和美感。但是请注意,现代文的翻译可能会与原文有些许差异,这是由于语言表达的变化所导致的。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号