登录

《处士妻十首 其四 老莱》宋刘克庄原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘克庄

《处士妻十首 其四 老莱》原文

王将托一国,自驾请先生。

门外车迹众,莱妻投畚行。

现代文赏析、翻译

《处士妻十首 其四 老莱》宋词是中国宋朝刘克庄的作品。以下是《处士妻十首 其四 老莱》宋词的赏析:

原诗所写处士和他的妻子的生活,给人一种淳朴自然的感觉,而其中又蕴含着一种暖意盎然的情致。刘克庄似乎要让我们从困苦生活中去发现美,去发现幸福。

现代文译文如下:

这位隐居的先生,受人尊敬,人们纷纷驾车前往他家请他出来做官。但是,他却选择了一个人过着清贫的生活。每天早晨,他骑着驴车出门访友,但那只是为了能再回家中过一天安稳的日子。然而每当晚上,当他回到家中的时候,看到家中简陋的房子,只有妻子一个人在家默默的等着他,他就感到一种温馨和满足。门外的车水马龙和车夫们恭敬地等着他回来载他回城的景象并不能打破他和妻子的简单平静。这个时候他就开始喜欢自已的这个隐居的生活了,他已经不需要做官人来荣耀富贵的生活了,只有他们的简朴宁静的日子让他觉得很舒服了。

简单的一段诗语叙述了一段耐人寻味的故事。我把它称为平凡而淳朴的爱之诗。当面临复杂的人间选择时,他们选择了彼此。这样的选择在喧嚣的尘世中显得如此简单而又可贵。这种淳朴的爱与对世俗的追求形成鲜明对比,从而揭示了这首诗的主题:简单、淳朴、真挚的爱才是最可贵的。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号