登录

《左目》宋刘克庄原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘克庄

《左目》原文

已盲犹赤痛,久不出鸡窠。

丹荔曾遗毒,青灯亦一魔。

抛书无味甚,节腹柰馋何。

二痴依然在,徒劳问眼科。

现代文赏析、翻译

左目

宋 刘克庄

已盲犹赤痛,久不出鸡窠。

丹荔曾遗毒,青灯亦一魔。

抛书无味甚,节腹柰馋何。

二睅依然在,徒劳问眼科。

原诗以幽默、轻松的语言谈自己的眼疾,说自己本来就盲,再加上红肿疼痛,真是狼狈不堪;因长时间治疗,身心俱疲。这样的病情都源自眼睛,并非真的患有眼疾,而是心之不安——这与以小人之心度君子之腹相对应——久未出壳的鸡蛋就是被家猫、小鸡之类的折磨的受害者,比真正的眼部疾患更加令人烦躁和疼痛;为此因为烦恼不安和因忧虑导致的思念,影响了自己读书的味道,禁不住食欲的考验。本应放心自在、十分随意的文人,不仅在外有社会各色人的诱惑伤害的“妄为”,自身也没有修身齐家治国有政府管理之心、立其平和心、净其心态之效,为真正德高如海之大文人刘克庄的可耻表现感到惋惜痛心!此诗充分显示了刘克庄敢于讥评时政、自嘲自我身世与清高品格的大诗人风采!

现代文译文:本来眼睛就不好,现在又红肿疼痛,真是狼狈不堪。因为长时间治疗,身心俱疲。这样的病情并非真正患有眼疾,而是因为思念引发的痛苦,让心灵不能得到宁静,甚至会影响到心情和食欲。我不停地翻看书本,却发现已经失去了原本的乐趣。心中虽有千言万语,却没有时间和精力去一一表达。而如今却依旧这样苦恼着,去向医生寻求帮助也是枉然。这样的困境和心情实在是太累了。我一直在思考自己到底该怎么做才能让自己不再受到困扰。可是不管怎样努力,我始终无法摆脱这样的状态。我想到了许多曾经的快乐时光,但是现在却发现这些都已经无法让我感到愉悦了。只有当我能够找到真正的快乐和安宁的时候,才能够真正地摆脱现在的困境。我意识到我需要改变自己的心态和状态,才能让自己重新回到正常的生活轨道上。我感到十分的疲惫和无力,但是我相信只要我坚持努力下去,我就能够改变现状,获得属于自己的自由和快乐!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号