登录

《太守宋监丞新三先生祠刊二刘遗文以二诗纪实》宋刘克庄原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘克庄

《太守宋监丞新三先生祠刊二刘遗文以二诗纪实》原文

俱事重华著直声,百年藏藁未流行。

世评谏疏如刘向,公读遗书感乐生。

里有襄阳耆旧传,史无齐鲁大臣名。

孤孙白首荒家学,甘作滕民负耒耕。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

刘克庄的这首七律,记述了闽县(今福建福州)人宋监丞建立二刘祠的事迹。刘克庄曾多次在诗中提到“二刘”,这“二刘”指的就是南宋刘必达(刘辉)和刘朔。

这两位刘先生,俱事重华,也就是都做过皇帝的老师。他们的名声也正如他们的字“必达”、“尽之”和“乐生”一样,老老实实、默默无闻,不为世人所知。宋监丞读了他们的遗文后很受感动。在一辈一县境内收载着这两位不名一文的文豪们散漫成堆的奏章文集,(决心要做两位的文章发扬者和收行编录的工作)。如本篇开端两句所示,当是一个基本的考察范围——朱熹予以后人亲孝长惜日的后人高倡爱国文章遗风而鼓吹宋明诸公文集并付刊传之义,二刘文集,不收传世,这是不可原谅的,所以宋监丞作了努力,使之成为可能。

上联是颂扬刘必达的文章,像刘向一样“藏藁未行”,不为人知。下联写宋监丞感叹二位先生的文章对后人的启迪和对历史所具有的现实意义,先生的文化魅力体现在祖上的(就泉里的同门冯家办学活动遗风上的渗透.意为永嘉和南方一代创立读书应世独立学说却遭破荡污染的各种歧道偏离因子到了中老年人增添阻力等诸多现实中成为日文读物研讨和教育新闻随笔引发的日常生活良好附有山,绵有入的支持因数之一了——老刘先生的后世读书人又贫苦又老,但仍将延续他那一辈文化生活的全部遗迹作为在特定的一地走向现代生活的预备因素予以肯定、加以鼓励,这就比直陈实际情况显得生动活泼了。

整首诗作思想性强,较充分地体现了作者的读书求学及对学术思想的研探的深切体会,同时也反映出作者对学术发展及社会文化风气的不满,故而颇具现实意义。

译文:

两位刘先生都曾经在皇帝面前尽职,百年以来,他们的文章尚未流传于世。世人将他们的谏疏比作刘向的,我读他们的遗文深感乐生的意义。家乡流传着襄阳耆旧传,历史上没有他们齐鲁大臣的名声。虽然后辈不知二刘,但我们家族会坚持把家学传承下去,甘愿作滕县人拿起农具耕田过日子。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号