登录

《船子和尚遗迹在华亭朱泾之间圭上人即其所诛》宋刘克庄原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘克庄

《船子和尚遗迹在华亭朱泾之间圭上人即其所诛》原文

万顷烟波百尺丝,禅家宗旨有谁知。

自嫌固陋如高叟,却为僧笺把钓诗。

现代文赏析、翻译

原文赏析如下:

宽阔无边的水面上,丝绦万千宛若烟雾;这便是船子和尚当年的栖身之所,这一直是我疑惑不解的问题。我是个向来性格内向、谨小慎微的人,不大敢触及那些与己无关的高深理念,但对船子和尚这般深沉大智,心中始终有无限崇敬之情。如今的这般结局,更显这位平常农夫的固守本真,不为世俗所惑的崇高精神。

译文如下:

万顷烟波之间,渔竿如丝带飘舞,这景象让人感受到禅师的深邃思想。像我这样见识浅陋的人,哪里能理解禅师的深意呢?我嫌弃自己像高叟一样孤陋寡闻,所以选择在这片土地上留下我的足迹。虽然我是个僧人,但我也渴望像船子一样,用我的笔留下一些关于自然的诗篇。

希望以上赏析和译文可以满足您的需求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号