登录

《聂令人挽诗》宋刘克庄原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘克庄

《聂令人挽诗》原文

轵井夫人风义远,阜陵丞相典刑存。

妇言初不逾闺壶,家法尤先下里门。

命服六珈宜大国,送车千乘忽寒原。

暮年无复升堂拜,草就埋辞一断魂。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

聂令人是我心中一位风度远大、义气深远的贤良淑女,她如今已离我们远去,就像阜陵丞相一样,他的典范将永存人间。她从未逾越闺门的言论,体现了她的高尚品德,家法之严更是让人敬佩。

她的话语虽然不显山露水,却能让人感受到她的高风亮节。她以家法为先,以小门为重,展现了她独特的道德观和处世之道。她的命服六珈,体现了她应有的大国风范,然而送车千乘,忽遇原野荒凉,也表现了她离世时的凄凉场景。

在生命的晚年,我已经不能再亲自上堂拜见她了,只能在草拟的祭文里,寄托我对她的深深哀思。在惋惜和悲痛之中,我写下这首诗,它让我不禁哀叹自己的无力和无奈。

总体来看,这首诗充分展示了作者对聂令人深深的敬仰和怀念之情。刘克庄对聂令人的人格风范的描绘深入人心,使得诗歌既有历史的深度,又充满了感人的情感。在古与今的交织中,我们能够深深感受到历史的沉淀和人性的温暖。

希望这个回答您能满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号