登录

《送游潮州二首其一》宋刘克庄原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘克庄

《送游潮州二首其一》原文

虽森画戟惟清啸,因讨红巾有雪髯。

孟子曾称伯夷隘,汉人亦议弱翁严。

交游皆叹遗公误,仇怨犹言太守廉。

可惜遒人官久废,此诗湮郁在闾阎。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

刘克庄送别友人游潮州,感慨万千。虽然友人身上充满了权力的气息,但仍然保持清醒,镇压红巾起义时须发皆白,威武之姿。他曾经称颂伯夷的气节,也对汉人议论的弱翁严苛表示认同。友人的朋友都感叹他被贬谪,仇人怨恨他太过廉洁。可惜那个官员因为一些原因提前离开了潮州,这首诗无奈的在坊间沉淀了。

原文赏析:

首联高度概括友人的显著特色。称誉他在威武与气节的取舍时有了恰当的处理:“虽森画戟,惟清啸”,诚为勇士豪杰之流,“森”即形容武备之严;“画戟”指众多兵器的装设;这也是加强夸张性的一个常用的词;“清啸”,是对他面临大事,举止不苟,出声自负清朗的形象的比喻。“因讨红巾有雪髯”,语言恳挚。“红巾”是当时东南沿海发生最广、影响最大的民众起义军,其头目又与宋朝廷实行霸凌政策有着千丝万缕的关系:“将星原隐汝阴星,髯到潮州便雪清。”友人此行肩负重任,他须要像诸葛亮那样“清啸”以对。颔联提出古代典故发端议论。“孟子曾称伯夷隘”,这是针对“因讨红巾有雪髯”而引起的议论。孟子认为伯夷的行为虽然值得赞美,但事情是历史上的了,对于现实未必有借鉴作用。然而刘克庄认为:“汉人亦议弱翁严”,这是针对当时东南局势提出的。他并不认为伯夷的行为已经过时了,他认为应当像汉人那样“亦议弱翁严”。在这一点上两人看法是相同的。所以后两联便顺势而下,继续就历史典故展开议论。

在古典诗词中友情的评价是最多的内容之一,但对于刘克庄这首诗来说似乎已不重要了,而是作者所要表达对当前形势的一种看法,以及对那些无辜受害的贤良能吏的一种同情。这便使得“送别友人”的主题与对当时朝政的不满情绪融合一体。诗人在这首诗中给予现实的投射并非热烈歌赞赴任之词藻而是一些近似血泪的问词罢了。“交游皆叹遗公误”,“交游”尚可见古今无别可知所托为真交,“皆叹遗公误”,是有无限话难尽的典故作线索道出原因——“郡疏长日印旋成泥”(李商隐),刘克庄在“交游”中似乎已听到了他们的叹息声。“仇怨犹言太守廉”,似乎也寓有作者自许之意。“可惜遒人官久废”,是痛惜之意。“在闾阎”的“官久废”三字尤其沉痛,可见作者对此行并不乐观。“此诗湮郁在闾阎”,“在闾阎”,在这含满遗愫的歌辞声中显得越发伤感的绝望调!谁之过?官员不为耳。惟天地褊窄至此,“休愤骨尚肝藏著匪芹,令遥加菲菲的一双茎也未毕。(任古文章表现的那种文学参与经世的英革之意泽也在缓慢衰落中。”然而文人、诗家有时表现出无以寄托的责任意识和热情浩气则不可少!这诗也是“诚不足法”,也谈不上艺术表现力!但它对朝政讽喻与关心则有不容磨灭的意义!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号