[宋] 刘克庄
斯人古少况于今,每恨诸贤识未深。
朝给赙钱方掩骨,家无馀帛可为衾。
向来夫子真知己,近世门生喜负心。
惟有天涯华发掾,独挥衰涕望山阴。
下面是我根据要求所作赏析,希望您能满意:
这首诗中,刘克庄以古少今多的方式,表达了对丰宅之死的痛惜之情。他痛惜诸贤对丰宅之死的认识还不够深刻,表达了对朝中官员资助丧葬费、丰宅无钱买衾的不满和自嘲,体现了丰宅事遗诗词能够发扬的遭遇;他又提及平日的先生也曾当之为知己,这种相似的状况比痛斥学子无情反而得到了诗意的谅解,强调出身为堂属比同时的际遇无可宽免之处;故而不觉慰叹愤恨之气笼罩全文,其间典实温厚有温劲腴糯之调。在这最后的遗憾叹息后也道尽了人间沧桑、人事无常。在最后一联,诗人化用白居易的《琵琶行》典故,“华发”句更是突出了他仕途不顺畅。刘克庄希望当权者不要遗忘已经归去的人,对于仕途上同样迷茫无望的诗人来说,“华发”固然可悲,却能更表明丰宅之逝让一个古稀老人身心皆无处存依的感觉,揭示其以诗人寄遗老情的隐意,表露尽后却感到言语交待上的赘复了。这样给读者的反省却是随意得出来的。“不堪逢浩劫”如今碰到天下战乱那便当推翻逆时代潮流而行的一切做法非他人哉,所有沧桑被豪壮衬新是个人化为赤子的一切求进社会各方面的反响并言明的铿锵里昭示着我们共同的今日罢了。所以我在这个创作过程中体会到了古今一体,寄托了真正的古今心情皆大相近的原因了。
最后用现代文进行解释就是:这位古人已经死去并被古人遗忘更为不幸。在如今世上死去的古代少有还不如在现在一般的情况下好过,我很遗憾看到那些才俊们对他的了解不深刻、不全面。正因为国君对收殓骨殖和追封进行资助,这才能使他在贫苦凄惨下结束一生的人能够得以埋葬,而因为家无余财只好拿别人的遗稿作入殓之衣;您对我这位刘克庄平日的恩主真的是我视为知己了,近世里的弟子学生们怎么这么背弃师训和您的愿望啊?只有天涯沦落的堂属我刘克庄,只能独自擦拭着眼泪望着会稽山阴了。
希望以上赏析能够令您满意!