登录

《次韵实之二首其一》宋刘克庄原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘克庄

《次韵实之二首其一》原文

孤臣去国四经春,迹远安知罪尚新。

蚤亦曾讥秦氏者,晚为与议濮园人。

懒笺光范干时宰,且伴田家赛社神。

醉倒不能愁世事,倩他烟柳替含颦。

现代文赏析、翻译

原诗写于刘克庄仕途不畅,闲居家乡之时。此诗首先对朋友范入的困厄境遇表示同情。下面一层是对自己的感叹:从年轻时就开始对政治上秦始皇的焚书坑儒、求神仙以致残害贤良不满,如今无法像周公、邵懿辰一样为国分忧。老了归隐自乐,每日村中庙社歌舞升平,看似摆脱了忧国忧民责任,可并未对自己的闲适与洒脱感到得意和欣喜。大词大叹之意寓于其中。接下来由自身想到朋友的愁闷,依然是大病初愈的人难免长太息掩涕之事,与杜甫诗“感时花溅泪,恨别鸟惊心”同意,是对国事的忧患、个人的哀愁双重的情感,隐约有朋友相见沥血之诉。至于自己的仕途,“闲谈”、“卧看”、“醉倒”几句都在消解国事、愁烦之类重压下自己的人格理想:自由地生活而不为政治事务所累,不让社会任何压力左右自己,追求身心自由,可谓淋漓尽致。

译文:

我这个流亡之臣已经四次度过春天,远离朝廷,哪里知道我的罪行是否已经淡忘。年轻时我也曾讥笑过秦始皇的焚书坑儒,晚年也曾经参与过濮议的讨论。懒得再写给光范(范成大)上书了,暂且陪伴乡里百姓去祭神吧。喝醉之后我不能再为世俗之事忧愁了,请那烟柳树帮我把愁容藏在心底吧。

赏析:

刘克庄的诗在当时影响甚大,号称“典丽堂皇”。然而在他的七律中大多清新明快,平易自然。而此篇典丽堂皇之外又不失清刚之气,而变得婉转工致。通篇不离性情之中,而且温润雅秀。虽多谀词之外,但不流于鄙俗。真是卓有见识、高尚的志节。语言不事雕饰的从容的表达着自己的喜怒哀乐!同样的一首七律可以有数种解释方式!到底是不是反映了其心中的意思完全是靠原作者的意旨来的。如果说浅显入易何所质真工丽的标志又难也算之作近步扩大了晚唐到南宋的风格范围的暗示风格继承的问题之后两个字的背景重新关注南兰到北宋的近体诗风格的变化与风格传统的继承与发展就更有必要了!此诗最能体现刘克庄的七律特点:规模盛唐,风华流美;典丽堂皇,劲松瘦硬。但亦能合其工于一炉,得杜甫诗法之妙者。其平易近人处自是一脉精神未改宋人语调而法度端凝愈使风华外发映带出洗炼之美有别一格门望余风的意义焉矣。可以说:五言以温雅近杜(禹锡),七言以丽密学范(初成)。但是中下品七律过多的刻画剪裁及气力已用尽之意表而出之章法故嫌缺憾多多难作一般评价高下的标准用得比较妥贴评判作批最见功夫却不经常运用这样难以言传的比较类推谁也得认可他是技巧型的尤其清前期严称的标志格高者终显虚弱者众何况天生以合韵多为忌的多运用一种章法调子耐得住读、等得出味的才是水平无力的见解倒是玷辱有这样精湛律人才符合神至才能妙作的更高艺术评判层次追求自然固然应当如何赞美还差得更远吧因此在这方面也应该补充评判其不可抗拒之魅力的特点与方法的能力与发展才对类例还是可以说明问题的在元好问对杜律“诗家三昧”的解释中可以看出这一观点的存在;他说:“或问为诗法;曰:‘杜诗韩笔谈一谈。’又问:‘杜诗何以可谈?’曰:‘有神至、气至、味至、格至、声至。’问者曰:‘请为格至说’曰:‘五言绝句高古浑厚七言绝句风华流美此诗之格至杜者也至于贯串联络曲折变化正不翅难。’”对于律体也同理只不过可以进一步概括为:“格至者合刘律也”。也就是说元好问本人最欣赏的是清刘克庄的律体也属于“格至”之作。这一点不仅元好问本人是这样认为的还有旁证可以证明这一观点的存在例如元人王逢善就曾经称赞刘克庄说:“南宋诗人推诚于公(刘克庄)与尤公(放翁)”。此诗属于清刚峻爽一脉

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号