登录

《哭郑君瑞长官二首其一》宋刘克庄原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘克庄

《哭郑君瑞长官二首其一》原文

史著陶潜卒,何妨爵秩卑。

竟无乞米帖,止有采薇诗。

旧友谁为诔,新阡尚欠碑。

中年哭同志,孤立可胜悲。

现代文赏析、翻译

以下是我为您生成的一首宋代诗人刘克庄《哭郑君瑞长官二首其一》的赏析:

在哀痛中,我写下这首诗,为的是怀念一位曾经并肩战斗的好友——郑君瑞。他去世的消息,让我感到深深的悲痛。

回忆起陶渊明,史书上有他的记载,他去世时,何曾因为官职卑微而受到非议?史书却没有任何乞求白米之米的诗句,只有那《采薇》诗。这些诗作或许就是他在贫穷的生活中寻找精神的慰藉吧。然而他的离去,连一个哀悼他的诔文都没有。他的新坟前还没有树立起墓碑。

我这一生中,有过许多志同道合的朋友,但是如今,却再也没有了像郑君瑞一样的同志,孤独无助的感觉让人心如刀绞。他的离开让我失去了挚友,但更是对一个时代惋惜和感慨。

现代文译文:

朋友离世,功名地位又何足道?唯一不舍的竟是求乞的白米之帖。遗留的只有那咏史采薇的诗歌。而今朋友们又有谁肯为郑君瑞撰写悼念之文?新坟旧址尚且没有墓碑树立。人到中年,失去了同志和朋友,怎不让人痛哭流涕,心生悲痛!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号