登录

《石竺山二十咏》宋刘克庄原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘克庄

《石竺山二十咏》原文

海岛五百士,刘郎庐亦深。

不似阿罗汉,神通无处寻。

现代文赏析、翻译

石竺山二十咏

刘克庄

海岛五百士,刘郎庐亦深。

不似阿罗汉,神通无处寻。

这首诗是刘克庄游石竺山时所作,石竺山位于福建建瓯,山中有许多寺庙,其中最著名的是罗汉院和竺仙庵。这首诗以石竺山为背景,通过对山中五百士墓的凭吊和对阿罗汉神通的赞叹,抒发了诗人对古代英烈的景仰之情。

“海岛五百士”,指的是北宋末抗金名将刘豫,他曾被封为海滨郡王,后投降金朝,被封为“淮南国王”。南宋时被南宋将领韩世忠俘获,英勇就义。“刘郎庐亦深”,这里的“刘郎”指的是诗人自己,诗人也是南宋末年的抗元将领之一。诗人凭吊五百士墓,深感其忠烈可嘉,同时也感叹自己作为南宋遗民,未能尽忠报国,深感惭愧。

“不似阿罗汉”,阿罗汉是佛教中的一种修行境界,指已经证悟了生死之理,不再受生死轮回之苦的人。这里的“阿罗汉”也可以理解为传说中的竺仙庵修行者,他是石竺山中的一位得道高僧。但是这首诗的主旨并不是对竺仙庵修行境界的赞美,而是通过阿罗汉的神通无处寻,来赞叹五百士的忠烈之志,五百士为国捐躯之后,已经无从寻找其遗踪了。

总的来说,这首诗是一首景仰古代英烈的诗歌,通过对五百士墓的凭吊和对阿罗汉神通的赞叹,抒发了诗人对古代英烈的景仰之情。诗人作为南宋遗民,未能尽忠报国,深感惭愧,也表达了诗人对自己和后人的警示和鞭策。

译文:

五百士为国捐躯之后,此地便荒芜了。我自己也如同刘豫一般无能为力,深感惭愧。不似那些得道高僧,他们修炼成就不凡的神通妙法,但在人世间却无从寻找踪迹。不禁对五百士的忠烈之志表达出无尽的敬仰之情。

希望我的现代文译文能够帮助到您!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号