登录

《戌妇词三首其一》宋刘克庄原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘克庄

《戌妇词三首其一》原文

昨日人回问塞垣,阵前多有未招魂。

营司不许分明哭,寒月家家照泪痕。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

这首诗以戍妇的口吻,描写了一位久驻边疆未能归来的丈夫,表现了丈夫为国家守卫疆场,舍身报国的英勇精神。作者用写戍妇的泣问来反映征人的不归之思,把此诗的主旨表露无遗。

诗人选取了一个典型环境,叙述了戍卒妻子打听戍边丈夫的情况。首句即明确告诉读者,这是一个回家探亲的女人在回娘家时,遇到了戍边的丈夫。因此,这里的“人回”两字含有意问妻子在跟什么人打交道。“塞垣”指边关。问话是“阵前多有未招魂”,“未招魂”本是表明已经战死的说法,诗人在这里不过是借此渲染出一种不寻常的气氛。“营司”指军营。“不许分明哭”,当是在此环境不容许其放声痛哭吧,如真的哭出来不免要引来麻烦;戍卒本人是不能在外痛哭的,这也是军令如山,在战争时期不能例外。最后一句把深广的哀怨曲尽其致地表现出来,“寒月家家照泪痕”,一个“寒”字,令人回肠荡气,无限凄恻。

现代文译文:

昨天我回家时询问边塞的情况,战场上阵亡的多半是没能招回的魂魄。军营不允许痛痛快快地大哭一场,寒冷的月光照着每户人家的泪痕。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号