登录

《与客登壶山绝顶》宋刘克庄原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘克庄

《与客登壶山绝顶》原文

十里稀逢寸地平,且无木影荫入行。

凫飞难学王乔舄,鱼贯全如邓艾兵。

樵子献花簪帽重,山灵供水入瓢清。

扪萝莫怪匆匆下,恐赚林僧束炬迎。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

在繁忙的壶山脚下,人们难得见到一片空旷的平地,登高远眺,却发现十里山路竟然遇不到一棵可以遮荫的树木,感觉是有些稀奇。不过,在群山环抱中,这一片空旷的平地也自有它的情趣。诗人感叹自己身躯高大,木影难荫,却也不禁羡慕起那些凫鸟和鱼儿。凫鸟有王乔的神仙之舄(ji),可以在云端翱翔;而鱼儿能像邓艾那样随水而行,从山涧的洞口列队登山。尽管他们的本领难以效仿,但也足以令诗人陶醉于大自然的奇妙之中了。

空旷的山地上,正巧有樵夫在砍柴,见到诗人来,便献上几枝鲜花插在诗人的帽子上。山泉也仿佛特意为诗人准备似的,清冽可掬。诗人兴发,于是撩起萝帐,匆匆下山。当然,诗人也知道,自己这样的举动未免有些惊世骇俗,恐怕林中的僧人们会拿着火把前来追赶。

在日常生活中,人类对环境的污染与毁坏几乎是无处不在的。但是在作者的眼里,眼前空旷的大山居然有着超出人类的本领。而这些见解独特的地方也在这种自我反讽与妙趣天成的对照之中表现出一种思想的机智与对环境无比热爱的诚恳态度。此外全诗自由流畅,舒缓自然,令人读来平易近人、轻松自如。

这是刘克庄创作的一首极有特色的诗作,它的特色首先表现在善于联想上。这首先是开阔的联想和想象,他在山道上就看见田野间的麦子成长到二分只高、完全发白的黄金穗了。并且引古鉴今用一系列象征来赞扬梁寅装点“干戈亭”“间架”“我亦作一亭主”的治园艺术。其次是他善于把各种不同的思想、不同的对象、不同的情境揉合在一起表达出来,从而形成一种奇特的对照与幽默感。

译文:

山路崎岖十里才遇见一小块平地,而且没有高大的树木遮阳。想要学王乔乘着飞舄遨游天际,却因为身体笨拙无法做到;想要像邓艾登山一样鱼贯而入,现在却成了登山队伍的前行者。樵夫献上几枝鲜花插在帽子上,山泉也仿佛特意为诗人准备似的清澈甘甜。不要怪主人匆匆下山时摸萝帐的行为,他可能是怕林中的僧人拿着火把前来追赶他。

以上仅供参考,请结合实际适当调整。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号