登录

《怀晦岩》宋刘克庄原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘克庄

《怀晦岩》原文

免呼鉴义与尚书,师卸金栏我佩鱼。

扈豹尾车侬老矣,升狮子座者谁欤。

草鞋曾遍三千界,雪顶今皆八十馀。

台岭壶山隔修阻,可无一字问何如。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

怀晦岩

宋 刘克庄

免呼鉴义与尚书,师卸金栏我佩鱼。 扈豹尾车侬老矣,升狮子座者谁欤。 草鞋曾遍三千界,雪顶今皆八十馀。 台岭壶山隔修阻,可无一字问何如。

这首诗是作者自咏,大意是作者离开了官场,皈依佛门之后,对往昔那些官场生涯感到了一种“修阻”,一种无法逾越的阻隔似的。刘克庄有很强烈的用世之心,所以必有一番羞悔与哀怨才能步入“寂”地,进而反思尘间世事幻景碎梦的绝灭变化无常本质之心理疾风迅雷变化万般惆怅迷茫云惨憋云往事情意所非屡生荒亡欲望之门穷色味百尽天堂下处心灵悲哀凌破肆忘尽死欲重生却人如霜露唯有不净为衰命造生舍于世间结发之年悔余来身经岁月前生我负汝宋亡之际“堕民”即民籍“贱籍”者或从此恨恨不已故一生宦海沉浮多年以后入佛门舍俗剃度师僧和一偈表达“脱俗”心愿其回首已路绝情心迷俗魂身皈佛的情怀渐显无遗刘克庄从不愿表露看破红尘的心迹,隐居故里也不肯出仕某一方,表明自己久已洗心涤虑虔诚向佛以衰暮之年。全诗将复杂的心情娓娓道来,言辞之间,情真意切。

现代文译文如下:

在官场中呼朋唤友的日子已经过去了,从官场退隐,我身佩佛珠皈依佛门。那些曾经跟随豹尾车出入王宫的车马生涯已经让我感到厌倦了;现在究竟谁能坐在那佛寺大殿上的狮子宝座之上呢?我也曾穿着草鞋走过整个世界;如今虽然发顶如雪,但已年过八十多了。虽然我与邻近的台岭壶山之间横亘着高高的山峰和长长的山路,但是怎么不可以写一封信问问他们现在如何呢?

此诗平淡朴实、清雅流畅地描绘了作者进入佛门的情景与心境,曲折地表达了作者回首往事时感到的“繁华落尽见真淳”的些微怅惋。这是诗人有意摈弃浮华艳丽之后,“幽情单绪”的独感;“追琢孤吟”之时“略无尘俗态”的幽愤;更是诗人人到中年以后对时光流逝、人生无常、故旧零落不堪的无限怅惘和深深遗憾。刘克庄是南宋后期的爱国诗人,晚年虽退隐在故乡,他仍然关心国家兴亡、民生疾苦,对统治者不思进取颇有微词。他一生的思想变化颇大,由仕途中人到削发为僧后仍念念不忘国事,希望有朝一日能一展鸿图,为国效力。此诗即反映了这种复杂的思想斗争和无可奈何的悲哀情绪。这首诗是刘克庄步入佛门后的内心独白。以虚写实、虚实相映衬是这首诗最突出的特点。它表面上是写作者遁入空门后的逍遥生活;实际上是在借以表达自己的伤世之情和对国家前途的无比忧虑及对故旧弟兄的深切怀念。诗人的情感非常深沉真挚;这不仅反映在他的诗歌创作上;而且贯穿在他的整个人生品格当中。这种高风亮节在南宋作家中是很少见的。这种把退隐之后的不顺遂和对过去友朋旧交怀念的心情写得如此深切的作品是不多见的。这也正证明了诗人情感的深沉真挚也给后人留下了无限的追思和感慨。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号