登录

《先儒》宋刘克庄原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘克庄

《先儒》原文

先儒绪业有师承,非谓闻风便服膺。

康节易传于隐者,濂溪学得自高僧。

众宗虚誉相贤圣,独守遗编当友朋。

门掩荒村人扫迹,空钞小字对孤灯。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我对这首诗的赏析:

此诗所表现的是儒学后辈不重门径、实事求是的态度,从中可以看出刘克庄学人本色。宋代理学家以学术高人一等自居,坐禅谈玄以收纳门生。在此期间儒家经典几乎没有得到读写的机会。对此种积习,前辈多持异议。读“先儒绪业有师承,非谓闻风便服膺”句,不难体会诗人的观念。“先儒”即先代的儒生,对前儒学术的传承与发展当然不应脱离原典。尽管汉儒在注经中大量征引经典以外的东西,也不等于说他们对经典就没有自己的解释。“绪业”是家传的事业,“有师承”意味着先儒已经创立了自己的学说体系。只靠得些道听途说的道理而去对典籍进行独断性的解说当然是不足取的。“闻风”带有讽刺的意味。若是对某一儒学思想听得不耐烦、生发出一种道义上愤慨而便开始自信的效颦,说穿了不是欺人便是自欺,又谈何得其中“师承”?于是深层次的内涵为求治学问和继承儒学开创了新局面。

刘克庄认为道统的继承应如康节先生那样有赖于隐者,应如濂溪先生那样从高僧中求得。在理学家看来,儒家学者与佛老学者是不屑于与他们交往的。他们自视甚高,也确实有资格这样看轻他人。但刘克庄不这么看。他们并非简单的互补关系,“康节易传于隐者”及“空钞小字对孤灯”句可见他对师门的刻苦攻读以及当时学习氛围的不以为然。他说自己学道传道而仅取其一点心得是因为学习是为了对经典的进一步解读和阐释而非从学术观点上讲是要给众人指明儒家义理。“独守遗编当友朋”句正说明他重视的是学术上的继承与发展而非门户之争。

此诗在表现上采用了对比的手法。“众宗虚誉相贤圣”是对世俗的讥讽,“独守遗编当友朋”则表现了诗人对学问的执着追求。此诗在语言上平实而见真意,不刻意追求华丽也很好地达到了咏诗表达的效果。

希望我的赏析对您有所帮助。

下面是这首诗的译文:

这个早年的儒生传承了业师的思想体系,不是靠着听说的表面来盲目的崇拜。如同康节先生的学术得之于隐士的启示,周敦颐的学术来源于高僧。各家宗派只看重虚浮的名声而互相推崇,只有我坚守着先贤的遗留书本当作自己的良朋好友。深藏的老村中人们都已经散去,只留下我在灯下独自抄写诵读。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号