登录
[宋] 刘克庄
忆共游山犹昨日,奄归白昼隔存亡。
宅深外不知何病,医杂人争试一方。
吊客伤心同沥酒,爱姬收泪各分香。
淳熙丞相潭潭府,今日门庭冷似霜。
在昨日还与朋友们一同游山玩水,然而一觉醒来,生死两隔,你已离我而去。你的府邸深邃,外人并不知晓你生了什么病痛,医者杂乱无章地尝试各种偏方。朋友们前来吊唁,伤心地一同沥酒祭奠,你的爱姬收起眼泪,各自守着满室芳香。
淳熙丞相那赫赫有名的府邸如今只剩下清冷的庭院,空旷寂寥得宛如覆盖着一层寒霜。此诗深刻表达了刘克庄对于挚友离世的悲伤,把友谊描绘得细腻真切。
【现代文译文】 还记得昨天我们还一同游览群山,嬉戏于山水之间。可一觉醒来,却已经天人永隔。宅子深处外人是无法知晓你的病痛的,各类医生纷纷尝试各种药物来医治你。朋友前来探望你时伤心不已,我们一同喝酒祭奠。你的爱姬掩面收起眼泪,房间里的香味仍然未散。淳熙年间的丞相府邸现在看起来异常冷清,就如同被寒霜覆盖了一样。诗人通过此诗表达了对逝者的无尽怀念和对生死无常的深深感叹。