登录

《题永嘉黄仲炎文卷二首其一》宋刘克庄原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘克庄

《题永嘉黄仲炎文卷二首其一》原文

龙泉笔绝文章熄,此作居然可贵珍。

激处翻嫌董生缓,新来却笑退之陈。

假令覆瓿无知者,尚可藏山待后人。

外物区区均粪土,祝君爱取不赀身。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

题永嘉黄仲炎文卷二首其一

宋 刘克庄

龙泉笔绝文章熄,此作居然可贵珍。 激处翻嫌董生缓,新来却笑退之陈。 假令覆瓿无知者,尚可藏山待后人。 外物区区均粪土,祝君爱取不赀身。

刘克庄的诗,以善用比喻、长于议论见称,而尤工于写景抒情。此诗的特色是通篇议论而仍不失为美文。在宋人中并不多见。

首句“龙泉笔绝文章熄”中,诗人用一个“绝”字点出龙泉笔的厉害,使得文人墨客的诗文都因此而枯萎了。这里用“龙泉”代指笔,在诗人那里是以笔拟人。举凡卓越超群的技艺,“良工”出手都希望自己著名的产品、尤其是他所最喜爱的名笔“龙泉”,与青出于蓝的名画名家一起能名留人间;今天看见“仲炎”作的这些诗,“龙泉”顿时间竟丧失了闪光的目标。“此作居然可贵珍”,对于这些佳篇绝妙,人们竞相购藏而把玩再三。通过这样褒贬并重,一问一答的妙喻,发人深思的评价和议论。正因为作者采用了这样的美文笔法,尽管字里行间明里透着牢骚不快的调子,给人的感觉并不感到的是惋惜。恰似出了钱心裁的小巷转弯的地方意外捧得一座别墅之后的窃喜而无人知道一般,分明从那些寻觅门路的笑脸当中显露出来;“居然”,准确地说明决非偶然的意思。再看后几句“激处翻嫌董生缓,新来却笑退之陈。”“激处”明显的寓有勉励的意思在个里。末二句说明不论表现平淡如水或者如同波涛翻滚那样激励斗志、写作上的节奏也并非愈急愈好。“新来”可见老道成熟;“却笑”显示结句巧妙议论与富于情趣的自然形象:千姿百态的语言魅力展现无遗。只是这些带有牢骚情调的诗,并不会让人感到凄惨苦闷甚至窒息反感。因为在议论的同时向人昭示了一种主观态度待事以平和到底便是淡然处之的理念罢了,大可不必为它多费周章。

这首诗通体清气,通体精气流动。议论、叙事、描写、典故、比喻诸要素融会一体而运用之妙存乎其中。不以辞藻的修饰和用力的沉重见长,而以气势和通体流动见长。读这样的诗,不仅令人有“行云流水”之感,而且觉得诗人那种愤世嫉俗之情也并不使人压抑。对于这样优秀的诗篇是应当很好地体会和消化的。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号