登录

《和居厚弟韵》宋刘克庄原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘克庄

《和居厚弟韵》原文

端嘉已羡谷莺迁,不觉龙飞又几年。

坡老尝称少公胜,伯淳曾道二哥贤。

腾笺内举虽如此,秉笔中书岂必然。

岁晚偶同耆旧传,瞎翁安得似癯仙。

现代文赏析、翻译

首先,欣赏刘克庄《和居厚弟韵》,除了研读字词句,也要感悟这首诗蕴含的时代精神和人生智慧。整首诗是在描绘宋朝的变迁,以及作者对友人的赞美,同时也表达了对人生哲理的深刻思考。

诗中的“端嘉已羡谷莺迁,不觉龙飞又几年”,描绘了宋朝的变迁,就像谷莺迁徙,不知不觉已经过了几年。这里的“端嘉”指的是宋朝的端平嘉熙年间,这是宋朝的一个相对稳定的时期。而“谷莺迁”则象征着时代的变迁,暗示了时间的流逝。

“坡老尝称少公胜,伯淳曾道二哥贤”,这两句是对友人的赞美。刘克庄用苏轼和程颢来赞美友人的才华和品德。苏轼是宋朝的文豪,而程颢则是理学大师,他们的赞美无疑是对友人的极高评价。

“腾笺内举虽如此,秉笔中书岂必然”,这里的“腾笺内举”指的是官员推荐自己的人才行为,“秉笔中书”则是官场上的事务行为。刘克庄通过这两个典故表达了才华和官场的紧密联系,说明一个人要取得功名并不容易,需要有真才实学并妥善处理官场事务。

“岁晚偶同耆旧传,瞎翁安得似癯仙”,最后两句是对友人提出的希望和祝福。“岁晚”是指岁月已晚,比喻人生的晚年是岁月的积累和沉淀。刘克庄希望友人在晚年能够像“耆旧”一样,有丰富的经验和智慧,同时他也希望友人能够保持自己的品格和精神状态,像“癯仙”一样清瘦而精神矍铄。

至于现代文译文,我会尽量保留原意的同时,以现代语言进行解释和表达。例如,“谷莺迁”可以被译为“时光飞逝,岁月如梭”;“秉笔中书”可以被译为“处理公务,履行职责”;“耆旧”可以被译为“有丰富经验和智慧的老者”;而“癯仙”则可以被译为“精神矍铄,身体清瘦的仙人”。

总的来说,《和居厚弟韵》是一首描绘时代变迁、赞美人生哲理和祝福友人的诗。通过赏析和现代文译文,我们可以更好地理解这首诗的内涵和价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号