登录

《春夜温故六言二十首其一》宋刘克庄原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘克庄

《春夜温故六言二十首其一》原文

子长交游莫救,孙盛门户机危。

执简而往误矣,阁笔相视得之。

现代文赏析、翻译

下面是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

诗作以《史记》中的史迁与司马迁的遭遇为鉴,表达了作者对世态炎凉、人情冷暖的感叹。诗人在诗中以史迁自喻,通过子长二字点明,表达出自己与史迁同样遭遇世人冷漠的悲愤之情。首句“子长交游莫救”,诗人借用了司马迁在《报任安书》中所说的“身非木石,独与法为邻”,意即自己孤身一人,无依无靠,只能独自面对严酷的现实。次句“孙盛门户机危”,诗人借用了东晋孙盛因直言而遭忌的故事,表达出自己对于世道人心的不满和无奈。

三、四两句“执简而往误矣,阁笔相视得之”,则是对世态炎凉、人情冷暖的生动描绘。执简而往误矣,表达出诗人对于世道人心的失望和无奈,因为人们对于是非曲直的判断往往只是基于个人的利益和立场,而忽略了客观的事实和真理。阁笔相视得之,则表达出诗人对于友人之间相互扶持、相互理解的情感,以及对于社会公正和真理的追求。

全诗以史迁自喻,借古讽今,表达出诗人对于世态炎凉、人情冷暖的深深感叹。诗人在诗中表达了自己对于真理和公正的追求,同时也提醒人们要保持清醒的头脑和正义感,不要被世俗的偏见和利益所左右。这种对人生和社会的深刻思考和反思,不仅具有很强的现实意义,也体现了诗人对真理和正义的执着追求。

至于现代文译文,我会尽量保留原意的同时,使之更符合现代的表达习惯:

在这个世界上,没有人能救我司马子长于危难之中。就像孙盛因为直言而陷入门户之争的危险一样,我们身处一个世态炎凉、人情冷暖的社会,每个人的立场和利益都可能影响他对事物的判断。我们手中的笔可能会误导他人,因此我们选择沉默,互相观望,寻找真理。这就是我们在这个社会中生存的方式,也是我们对人性和社会的理解。

希望这个译文能够传达出原诗的意思和精神,同时也更符合现代的表达习惯。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号