登录
[宋] 刘克庄
先帝谋元帅,烦公护蜀淮。
军皆歌范老,民各像乖崖。
北顾犹关虑,西归已卷怀。
早令扶日月,宁不扫氛霾。
下面是我根据要求写的一首诗,希望您能满意:
悲风呼号百草折,感怀故人离世也。 忆昔丞相执帅印,烦公坐镇蜀淮边。 军民同歌范仲淹,规谏政事严且贤。 民心如铁古不变,皆似乖崖风骨立。 北疆忧心仍未解,西归之心已舒卷。 若早扶日月而行,扫除氛霾展宏图。
译文: 北风呼啸,百草摧折,怀念故人离世,令人悲痛。回忆起丞相执掌帅印时,烦公坐镇蜀淮边,军民同歌范仲淹,规谏政事严且贤。百姓的心像铁一样坚硬,都像乖崖的风骨一样屹立不倒。北疆的忧虑仍然存在,西归之心已经舒展。如果早些扶日月而行,扫除敌人的阴影,就能展现实力,成就宏图伟业。
注释:
1. 感怀:感慨回忆。 2. 执帅印:执掌帅印,即执掌军队。 3. 乖崖:指张咏,他曾历任州、县官,以及御史、给事中等职,在当时享有很高的声望。 4. 氛霾:比喻敌人的阴影。
希望这首诗能满足您的需求!