[宋] 刘克庄
符辈安能划且编,可怜辛苦事雕镌。
绝弦举世无能听,覆瓿他时未必传。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:
戊午生朝和居厚弟五绝
宋 刘克庄
符辈安能划且编,可怜辛苦事雕镌。 绝弦举世无能听,覆瓿他时未必传。
这首七言绝句是作者在戊午(1248)年初度生辰之时,和其弟刘过厚的一首五言绝句。作者一生,始终未能跻身宰相之列,而是位极参政,在馆阁中当一个闲职。生辰之时,既不能像他的哥哥刘过一样“忍事新莺舌,难亲老蚌胎”(《己未生朝》)那样,寄希望于明主垂青;也不能像他哥哥刘章一样,有豪门为他贺寿。因此,只能和诗自娱自乐了。
首句“符辈安能划且编”中,“划且编”指编造符命以求福。《汉书·王莽传》:“符命又至,安受命持符节为天子。”这句是以“符辈”喻指谄媚之人。刘克庄身为宰相,深知自己未能尽展经纶,壮志难酬,但在这位“安能划且编”的“符辈”面前,还是“可怜辛苦事雕镌”,欲以文章诗词垂名后世以自娱。一个“可怜”表达了他的内心的矛盾和痛苦。“可”“悲”之意交织其间。为何而不“怜”辛苦“雕镌”?世上善于嫉妒的人们又不善于用正当的眼光来看待诗人的这些雕梁逸笔罢了。“凄恻悯时人不见”这个韵脚——“怜”,采用了邻韵通押(文天祥《集杜诗·南丰(彭朝梁同)》即属此例),却毫无拗硬之感。“无能听”、“未必传”似乎含有对当时嫉妒者众多、压制者猖狂的愤慨在内。这是非常巧妙地埋伏进自己的心声。此句说明刘克庄他自信自己一生所从事的文学创作会流传下去,垂范千秋的。
这首诗,质朴浅近,明白如话,虽是绝句而兼有长篇的叙事之妙。作者善于把一生抱负和内心感情融进短短七言之中,不失为一种成功尝试。
译文:符咒的小道怎么能妄自尊大?可怜我辛苦地琢磨构思。举世无双的文章没有人能欣赏?覆在瓶中他时也未必能流传。
现代译文力求在保留原诗神韵的基础上尽量贴近现代汉语表达习惯,力求通顺易懂,在用词和韵脚上尽量贴近原诗,但可能仍有不当之处,请理解指正。