登录

《再和》宋刘克庄原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘克庄

《再和》原文

依本文章趁韵诗,暮年深不愿人知。

退闲时有宾留刺,挛痹难为长折枝。

蚓窍声微羞入社,鸦涂札恶懒临池。

僧谈石竺山幽胜,拟执驴鞭挟册随。

现代文赏析、翻译

再和

作者:刘克庄

从文随韵不求深,老矣宁人识剑心。 闲客偶尔题名处,病翁挛痛懒低吟。 土蚓声微羞社蝶,村鸦墨拙愧宾禽。 静中欲与僧谈道,晚与藏修鞭策身。

诗人以诙谐自嘲的方式描述了自己暮年退闲时的状态,病体衰弱慵懒的心情。并以诗作表明了自己在复杂世事纷争之外的独善之心,体现了老者的旷达。虽然其身体已难堪长久的吟咏,但仍然向往山林幽静之处的清幽生活。

这首诗从语言风格上可以看出作者深谙宋诗的特色,简洁流畅,自然而然。而另一方面,我们也应看到诗人的诗作,并不仅仅拘泥于韵脚和文辞,而是力求体现出自己内心的情感和思考。他用浅显易懂的语言表达了自己对生活的理解和态度,这一点在现代诗作中也是非常值得称道的。

总的来说,这首诗在宋诗中体现出了一种清新自然、简约明快的风格,同时也具有现代诗歌的许多优点,比如真实自然、注重内在情感等等。在赏析的过程中,我们也能够体会到诗人的独特魅力,以及他对于生活和人性的深刻洞察。

现代译文:

这是我按照文章随韵而写的一首诗,虽然我老了,但我仍然不希望别人知道这一点。当我有客人留宿时,偶尔会在门上题名,但由于我患有风湿病,关节疼痛难忍,所以我懒得吟咏。蚯蚓的声音微弱羞于被发现,村鸦的羽毛污黑难看,我惭愧自己无法像画师那样临摹出美丽的图案。僧人谈论着石竺山幽静的美景,我打算拿起驴鞭带着书册随行。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号