登录

《诘旦思之世岂有不押之韵辄和北山十首其一》宋刘克庄原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘克庄

《诘旦思之世岂有不押之韵辄和北山十首其一》原文

姑妇晨妆废,其他务未遑。

愁逢桑叶贵,贫共织灯光。

战士支衣众,宫嫔剪彩忙。

可怜功最大,不待华清汤。

现代文赏析、翻译

当然可以,下面是我根据要求为您写的一篇赏析,希望您能满意:

在《诘旦思之世岂有不押之韵辄和北山十首其一》中,诗人借微言寓国政大事,意寓贫民生活状态因内外形势所逼而成废业虚张之窘状。即通篇在说时事,以此希望朝廷的公正处理,和对朝政大略的一些正确改变。以贴近实际的笔触反映政治斗争情况。语言精警有力,尽显刘克庄关心国家大事的诗人本色。

首先,诗人以妇女的晨妆为引子,借此表达出一种普遍的社会现象。妇女的晨妆都因为桑叶的贵而搁置下来,这不仅体现了妇女的日常生活的艰难,同时也暗示了社会的经济状况正在发生重大变化。这种变化不仅影响了普通人的生活,也影响了国家的经济基础。

接着,诗人又借织灯光来表达了贫民生活的艰难。织灯光象征着贫妇在黑夜中独自工作,这不仅揭示了贫民生活的困苦,也表达了诗人对这种生活状态的深深同情。织灯光又与战士的支衣众和宫嫔剪彩忙形成对比,揭示了社会的阶级矛盾。

然后,诗人以“可怜功最大”一句总结前文,点明主题。这句话的意思是,那些为了国家利益付出巨大努力的人,他们的贡献是最大的,他们是最值得尊重和赞赏的。然而,这句话又隐含着更深层的含义:在这种内忧外患的社会环境下,普通的民众面临着严重的困境和挑战,他们对于国家的重要性却被社会环境忽视或者损害着。这种复杂而又痛苦的现象确实是一种无法言喻的“可怜”。

最后,诗人的呼声并未停留在这种对于普通民众命运的担忧上,他进一步呼吁朝廷应该重视这种现状,改变这种社会环境。不待华清汤”,华清汤即华清池温泉,唐天宝六年改为华清池宫浴池。此处以温泉反衬宫嫔的忙碌。意思是说:可怜你们的功绩最大(应该受到朝廷的重视),却不能享受华清汤的待遇(即不能受到公正的评价)。所以全诗并不是一味地表达忧国忧民的情感,它还隐含着一种期盼和呼吁,这是刘克庄的一种文人责任感和情怀体现。

那么用现代文译文就是:在早晨,连妇女化妆这样的事情都要推迟了;其他人的一些事务都没时间去做了。当愁绪碰上桑叶涨价,我们的贫困在灯光下更明显。战士们去支应衣服缺少的物资,宫嫔们也忙着剪彩绢应付差事。可惜你们的功劳最大却被忽视着,像桑叶那样不被重视甚至压制。这样的呼声是发自内心深处的期盼和呼吁,希望能引起社会的广泛关注和深思。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号