登录

《久雨五首其一》宋刘克庄原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘克庄

《久雨五首其一》原文

昔忧腹不谷,今恐耳生禾。

谁向卫公说,翻瓢莫太多。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

久雨五首其一

宋 刘克庄

昔忧腹不谷,今恐耳生禾。 谁向卫公说,翻瓢莫太多。

这首诗,是作者自嘲诗中的一首。起句说从前的忧虑都是空担虚惊。“腹不谷”,见于《左传·昭公十二年》,杜预注:“谷,善也,古文善为谷。”即今天所说的“很好”。这原本是褒义词。但是刘克庄在这里借用,是因为他的原忧就是因为写诗作赋不妙的意思。他在另一首《忆旧游》诗中说:“杜诗韩笔烦收拾,道不如田与园。已矣哦松访山叟,兹焉曳杖听秋蝉。”也是说他自己的文不如诗、诗不如田(农事)的。这句的前二句倒装:“禾生耳我恐忧,古人所谓谷”,古人都晓得的事情,如今为着担心“禾生耳我恐忧”这样滑稽可笑的烦恼,却又想从重田事“中翻”出事端,即是“莫太多”太不值得,意思是应当赶紧放弃与农业劳动相关联的一切烦扰。全诗抒发作者的清苦情怀和对无聊生活的自我调侃,寓意深长。

刘克庄是一位很有艺术个性的诗人。其古体诗流畅自如,常于浅切坦荡中见清新幽深之致。但他尤其喜欢在俚俗的形式中巧妙地运用诗词的表现手法,使之富有雅致,做到俗而不俚、淡而有味。这首诗就具有这样的特点。刘克庄喜欢写苦吟诗人“腹不谷”的诗,如“饥吟屡空诗胆薄”(《赠农》),“长歌未半诗不续”(《赠农》),“只愁耳底生禾否”(《久雨五首其一》),“老去无心逐酒徒”(《题斋壁》)等等。这种貌似轻松的自我调侃,正衬托出他的落寞情怀和无可奈何的处境。此诗末句用反语讥刺自己的作意若是直接说出,就会显得很做作,也不够真诚。诗人采用反语讽刺自己作诗太多、太费人力的特点,含蓄而颇具讽刺意味。

以上就是这首诗的现代文译文:

以前我担心的是肚子里没有墨水,(写诗作赋不行)现在又担心耳朵里长出庄稼来(听不出好来)。倘若有卫公李斯替我辩说申辩(从旁规劝),指责我太费精神太多了就不对了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号