登录

《瓜洲城》宋刘克庄原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘克庄

《瓜洲城》原文

先朝筑此要防边,不遣胡儿见战船。

遮断难传河朔檄,修来大费水衡钱。

书生空抱闻鸡志,故老能言饮马年。

惭愧戌兵身手健,箔楼各占一间眠。

现代文赏析、翻译

瓜洲城

宋 刘克庄

先朝筑此要防边,不遣胡儿见战船。

遮断难传河朔檄,修来大费水衡钱。

书生空抱闻鸡志,故老能谈饮马年。

千古流传江共月,照见败壁旧题前。

赏析:

瓜洲在扬州江北,是江中沙洲,本名瓜州铺,南北朝时称瓜洲镇。瓜洲与镇江、扬州隔江相对,历史上曾是兵家必争之地。刘克庄在诗中说,先朝曾在此地筑城防边,不让胡儿见到战船,即防止敌人登陆。但实际上,这里的防御作用有限,因为敌人要登陆,必须突破长江天堑和沿江沿淮的许多防线才能到达。因此,修筑瓜洲城更多的是出于政治上的考虑,而不是出于军事上的需要。

诗的前两句写筑城的目的和作用,后两句写修城的耗费。三、四两句写修城的效果,从字面上看似乎有些矛盾,但实际上是相辅相成的:一方面,由于修城耗费巨大,使得国库空虚,无法传递檄文,表明防御得不偿失;另一方面,由于修城是虚张声势,并没有真正起到防御作用,无法阻遏敌人的侵略步伐,使得敌人仍然能够出现在河朔一带,这就为后面的战争做了铺垫。这两句用讽刺和夸张的手法表现了朝廷的不切实际和铺张浪费,表现了诗人对当时朝廷防御策略的不满。

五、六两句写作者对于国家的担忧和对于自己的失望。尽管书生怀有闻鸡起舞的壮志,尽管故老还能谈饮马的事迹,但是朝廷已经无力回天,无法重振河山。这两句表现了作者对于国家的忧虑和对于自己的失望之情。

最后两句写瓜洲城的夜景和战争的遗迹。瓜洲城的江水和月亮千古流传,照见战争的遗迹。这些遗迹可能是一些败壁和旧题,它们见证了战争的残酷和历史的沧桑。这些遗迹对于诗人来说是一种历史的见证和文化的传承,同时也提醒人们不要忘记过去的战争和灾难,珍惜和平的时光。

这首诗表现了刘克庄对于时局的担忧和对于国家的忠诚之情,同时也表现了诗人对于历史的反思和对于文化的传承。整首诗语言简练、寓意深刻,表现了诗人卓越的诗歌才华。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号