登录

《禽言九首·提葫芦》宋刘克庄原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘克庄

《禽言九首·提葫芦》原文

朝愁暮愁愁不已,生为愁人死愁鬼。

百禽唯尔尤可喜,劝我移住醉乡里。

刘伶毕卓善自谋,生前死后不识愁。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

从早到晚我愁绪满怀,愁来愁去活受罪,我这样的人若死了,连鬼也要发愁。百鸟之中唯有你鸟儿最可爱,鸟儿劝我迁到醉乡里去居住。

刘伶、毕卓他们善自打算,死生前后无忧无虑不识愁滋味。这是现代文直接根据诗句内容翻译而成,并不存在诗词赏析的部分。

至于诗词赏析,可以从诗中“百禽唯尔尤可喜”一句出发,考虑其写出了各种禽鸟之中,唯有你啼声动人,表达了诗人内心的苦闷。另外,“劝我移住醉乡里”一句,诗人以刘伶、毕卓为榜样,表现了诗人的旷达之情。这首诗写得充满苦闷之意,表达了诗人对现实的不满。以上内容仅供参考,建议查阅专业的文学研究资料以获取更准确的内容。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号