登录

《示同志》宋刘克庄原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘克庄

《示同志》原文

旋入洛中新保社,稍增汾曲旧田庐。

市朝幸免髠钳我,尸祝何烦俎豆予。

静看芭蕉身不实,健忘椰子腹无书。

故人远致郫筒饷,待约邻翁共破除。

现代文赏析、翻译

下面是按照要求写的赏析,希望您能满意:

在这首诗中,诗人用白描的手法描绘出从官场退出后的平静闲适的生活。字里行间透露出来的喜悦和对从前权位的淡漠,跃然纸上。首联诗人直接点明自己退出官场后的生活状态。“旋入洛中新保社”中,“旋”即很快地,迅速地,描绘出诗人从官场退出后很快便融入了新的生活环境。“新保社”是乡间的一种组织,类似于现代的合作社,是民众互助的组织。在这样的组织中,诗人参与农事活动,渐渐恢复着从前的农耕生活。“稍增汾曲旧田庐”则说明诗人在此过程中,渐渐扩大着自己的田产,开始拥有更多的田地房屋。这两句不仅表明诗人已经适应了新的生活环境,也流露出诗人的欣喜之情。

颔联,“市朝幸免髠钳我”,生动地刻画了诗人在新的环境下全身而退后的得意,“髠钳”即阉割之刑,将此处比附离开权力之后的情形,用刑以做谦词。或许这一点表现的是自我戏谑。“尸祝何烦俎豆予”更是明白地点出了此时心中一片澄明的境地。以往的权利、地位已如过眼云烟,而友人的友情,亦如既往,不需要以身作则的拘谨和享受特殊供奉的荣耀。“尸祝”是旧时祭祀时代表神灵而主祭的人,“俎豆”是祭祀时盛牲肉的器具,此处用尸祝俎豆来表示在众人心中的位置。从诗中看出,这一部分写的极为潇洒。“静看芭蕉身不实;健忘椰子腹无书”,运用形象生动的比喻展示了诗人的淡定生活。“看芭蕉身不实”,若要像硕大的芭蕉一样满足(闽中有芭蕉红心可观者,传说食之能使人满足),我“身不实”。“健忘椰子腹无书”,我像腹中无书的椰子健忘一切一样忘记过去的纷扰,只记得与友人的这份情谊。这两句诗充分展示了诗人对生活的超然态度。

“故人远致郫筒饷,待约邻翁共除之”体现了深深的友情。从侧面烘托了诗人闲适的乡村生活环境。“郫筒”古有蜀地产的酒具之称,一般用来装产于四川的一种名酒——郫筒酒。“故人远致郫筒饷”足以看出友人对诗人的情谊,不惜费心费力为诗人酿酒送来,体现出二人深厚的友情。“除之”是指消除、除去的烦恼和忧愁,饱含一种随心所欲的洒脱之意。一个“约”字又透露出诗人的不俗品性:对于这份友情十分重视和珍视。同时又表现出了乡村生活的简单淳朴和友情之真挚。

整首诗描绘了一幅生动形象的田园生活图,表达了诗人对田园生活的向往和对友人的深深情谊。诗人从繁华的官场退出后能如此从容应对新的生活环境,实属不易。读来令人感叹诗人淡泊名利、随遇而安的性情。

这首诗用现代文翻译如下:

很快地融入了洛中新保社的生活,渐渐在汾曲恢复了田园的生活。庆幸的是在市井的纷扰中我幸免于难,友人们无需对我特殊供奉。静静地看那芭蕉虽大却空不结果实,健忘那椰子因为腹无书籍。友人远道而来赠送美酒以饷,约请邻翁一起消除烦恼和忧愁。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号