登录

《九日昆峰赐饮拟和刘静修先生九日九饮歌韵体 其九》明杨继盛原文赏析、现代文翻译

[明] 杨继盛

《九日昆峰赐饮拟和刘静修先生九日九饮歌韵体 其九》原文

九饮浑忘披翠蓑,圣明恩厚复如何。

酿成四海合欢酒,欲共苍生同醉歌。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

这首诗是明代诗人杨继盛在重阳节时,应皇帝邀请赴宴所作。他以刘静修先生的九饮歌韵为创作灵感,表达了自己对皇帝的感激之情和对百姓的关怀之念。

首句“九饮浑忘披翠蓑”描绘了诗人重阳节时在昆峰赐饮的场景,披着绿色的蓑衣,象征着诗人与自然的亲近,同时也体现了他的潇洒自在。这里的“九饮”是形容重阳节时宴饮的次数之多,诗人显然在这种氛围中感到非常愉快。

“圣明恩厚复如何”一句,诗人巧妙地运用了反问的修辞手法,表达了自己对皇帝厚恩的感激之情。这里的“圣明”指的是皇帝,表达了诗人对皇帝的敬仰和感激。

“酿成四海合欢酒”一句,诗人用“四海合欢酒”来形容皇帝赐宴的美酒,寓意着这种美酒能让天下百姓都感到快乐和满足。这里的“合欢”则寓含着诗人的愿望,希望皇帝能够给百姓带来更多的福祉和安乐。

“欲共苍生同醉歌”则表达了诗人想要与百姓一同陶醉在欢乐的歌声中的愿望。这里不仅体现了诗人对百姓的关怀之情,也表现了他想要与百姓共同分享欢乐的美好愿望。

整首诗通过描述重阳节时在昆峰赐饮的场景,表达了诗人对皇帝的感激之情和对百姓的关怀之念。同时,也表现了诗人豁达洒脱、关心民生的美好品质。

现代文译文:

重阳节在昆峰,皇帝赐宴共欢庆。我沉浸在美酒之中,不觉披上了绿色的蓑衣,似乎忘记了所有的烦恼。皇帝的恩情如此深厚,我该如何去表达呢?美酒酿成了四海合欢,我希望能与百姓一同陶醉在这欢乐的歌声中。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号