登录

《奉挽晓峰张丈 其一》明戚继光原文赏析、现代文翻译

[明] 戚继光

《奉挽晓峰张丈 其一》原文

三十年交云已亡,那禁风雨到胡床!中宵徒有空梁泪,候雁应无远字将。

天纵神驹方骋足,星摇宝剑遽韬芒!欲征世业君堪慰,三署犹虚鹓鹭行。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

《奉挽晓峰张丈 其一》是明代抗倭名将、著名诗人戚继光的一首诗。此诗表达了作者对友人张晓峰的深深怀念,同时也寄托了对张晓峰逝世的哀悼之情。

首句“三十年交云已亡”,诗人用“云”来比喻与友人张晓峰的友情,三十年的友情已经消逝,可见情谊之深。这句表达了作者对友人逝世的深深哀痛。次句“那禁风雨到胡床”,“风雨”寓示人生中的各种困难和挫折,“胡床”即交椅,含有自己与友人命运相似之意。这里感叹风雨飘摇,表达了对张晓峰逝世的哀痛,同时也在思考人生的艰辛和无常。

“中宵徒有空梁泪”一句,诗人回忆起与友人相处的时光,泪洒空梁,表达了对逝者的怀念之情。而“候雁应无远字将”一句,则表达了对于远方的朋友无法传递消息的遗憾和无奈。

接下来,“天纵神驹方骋足”和“星摇宝剑遽韬芒”两句分别从虚幻和实感两个方面表现了自己对于命运的不屈服,寄寓着生活、战争不定的诸多变数和人世的落莫忧心,彰显了作者的军事政治才能及自身的地位不平凡之处。“三署犹虚鹓鹭行”则是表现出对于国家大业虚席以待,欲待天下有事之人的怀抱未伸而耿耿牵念之情。

这首诗感情深沉,充满哀婉凄楚之致,把友情的生死不渝,倾注在风雷雨电的写意中。韵脚处作仄韵到底的古诗体,更增添了诗的悲怆感。

至于现代文译文,我会尽力以接近白话的语言表述出来:

三十年的友情已经消逝在云雾之中,怎想到风雨无情地来到我们坐的胡床之前。夜半空梁洒泪送友人远去,北雁南飞却难捎去我沉重的悲痛思念。你如天纵神驹纵横驰骋,可惜突然间宝剑收起了光芒。想要为国家大业虚席以待,但三署之中还空无一人。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号