登录

《望阙台》明戚继光原文赏析、现代文翻译

[明] 戚继光

《望阙台》原文

十年驱驰海色寒,孤臣于此望宸銮。

繁霜尽是心头血,洒向千峰秋叶丹。

现代文赏析、翻译

望阙台

戚继光

十年驱驰海色寒,孤臣于此望宸銮。 繁霜尽是心头血,洒向千峰万岭丹。

注解:戚继光在这里望阙台抒发了对祖国的忠诚,对皇帝的忠贞。繁霜尽是心头血,这是何等的深情!这里千峰万岭的秋叶为他而红!体现了作者对祖国无比的忠诚,不战胜决不罢休的决心。也体现出他像红叶那样在生命的最后一刻仍然热烈的向着光明奔去。

赏析:这是诗人十年为官,经历海禁,御倭,戍边的生活后,发出的深情的仰首叹息。望着眼前苍茫的海面和海边的群山,戚继光不仅思绪万千,为国家民族的前途和命运,忧心忡忡,痛感当前困难重重,忧虑国家战火何时能息。望着远山近水,戚继光内心的热情如火如荼,但无处可以倾泻,只能将满腔热血洒向千峰万岭,使之斑红点点。

译文:我在这十年间驱驰海上,经历多少风云变幻;我站在此望君王之宫阁,孤臣流着热血满心酸。我愿以繁霜一般的心血,洒向千峰万岭换得大明的丹红一片!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号