登录

《眨眼》现代顾城原文赏析、现代文翻译

[现代] 顾城

《眨眼》原文

在那错误的年代,我产生了这样的“错觉”。

我坚信

我目不转睛

彩虹

在喷泉中游动

温柔地顾盼行人

我一眨眼---

就变成了一团蛇影

时钟

在教堂里栖息

沉静地嗑着时辰

我一眨眼---

就变成了一口深井

红花

在银幕上绽开

兴奋地迎接春风

我一眨眼---

就变成了一片血腥

为了坚信

我双目圆睁

现代文赏析、翻译

《视觉的谵妄与时代的暗码》

赏析: 诗人这首《眨眼》以视觉的瞬间变异为切口,构建了一个充满荒诞感的认知迷宫。三个"一眨眼"的意象突变(彩虹变蛇影/时钟变深井/红花变血腥),形成递进式的精神惊悚。诗人用视觉暂留的生理现象,隐喻历史认知的集体幻觉,那些被权力话语篡改的集体记忆。教堂时钟的"嗑时辰"与深井的意象对位,暗示时间吞噬机制的暴力性。最后"双目圆睁"的坚守姿态,恰是诗人对真实性的绝望求证——当眨眼都成为危险的认知动作,不眠成为最后的抵抗。

现代文译文: 在历史失真的时期 我的视网膜开始背叛 我强迫自己相信 用凝固的视线焊接现实: 喷泉里游动的彩虹 正对路人投以温存眼波 当眼睑垂下—— 粼光碎成毒蛇的绞索

教堂穹顶下 时钟像栖息的鸟 安静啄食分秒 当黑暗掠过瞳孔—— 计时器坍缩成吃人的竖井

银幕上的红花 在春风里战栗绽放 当视觉暂留消失—— 花瓣渗出粘稠的罪证

为了不被篡改 我必须成为 永不闭合的 伤口

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号