登录

《安慰》现代顾城原文赏析、现代文翻译

[现代] 顾城

《安慰》原文

青青的野葡萄

淡黄的小月亮

妈妈发愁了

怎么做果酱

我说:

别加糖

在早晨的篱笆上

有一枚甜甜的

红太阳

现代文赏析、翻译

《安慰》:糖霜未落时分的蜜语

诗人的《安慰》是一首看似简单却蕴含丰富层次的童诗。全诗以孩童口吻展开,却在不经意间完成了对成人世界的诗意救赎。那些"青青的野葡萄"与"淡黄的小月亮"并非简单的自然物象,而是诗人精心构建的隐喻系统——青涩的果实与未圆满的月光,共同勾勒出一个尚待成熟的生存状态。

当"妈妈发愁了/怎么做果酱"时,诗歌出现了微妙的转折。制作果酱这一日常家务,在这里被赋予了存在主义的色彩:如何将生活的酸涩转化为甘甜?成人世界的焦虑在此刻显形。而孩童的回答"别加糖"则展现出纯真智慧对复杂问题的奇妙消解。这个建议不是逃避,而是更高明的解决之道——在晨光中的篱笆上,自然已经准备了"一枚甜甜的/红太阳"。

诗人在此完成了一个诗意的转换:将人工的甜(糖)转化为自然的甜(太阳)。这种转换暗示着现代人困境的出路——当我们执着于通过人为手段(糖)来改变生活滋味时,往往忽略了自然本身提供的解决方案(太阳)。那个挂在篱笆上的红太阳,既是实在的晨光,也是隐喻中的希望,更是诗歌本身所具有的甜蜜属性。

诗歌最后三行的视觉安排尤为精妙:"有一枚甜甜的/红太阳"被单独成行,仿佛那个太阳正从纸页的篱笆上冉冉升起。这种形式与内容的完美结合,使得整首诗成为一个自足的美学体系,让读者在语言的篱笆上,也能采摘到那枚甜甜的诗意太阳。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号