登录

《奉同尤延之提举庐山杂咏十四篇 其三 楞伽院李氏山房》宋朱熹原文赏析、现代文翻译

[宋] 朱熹

《奉同尤延之提举庐山杂咏十四篇 其三 楞伽院李氏山房》原文

蹑石循急涧,穿林度重冈。

俛入幽谷邃,仰见奇峰苍。

李公英妙年,读书此云房。

一去上台阁,致身何慨慷。

苏公记藏书,文字有耿光。

馀事亦骚雅,戏墨仍风霜。

两公不归来,岁月忽已荒。

何用建遗烈,寒泉荐孤芳。

现代文赏析、翻译

山房记

我踩着石头,沿着湍急的溪涧前行,穿过密林,翻越重重山冈。低头走入幽深的山谷,抬头望见青苍的奇峰。

李公年少时,在这云雾缭绕的房舍中读书。后来入朝为官,那份慷慨报国的意气何等壮烈。苏公曾为这里的藏书作记,字里行间闪耀着光明。他们闲来也写诗作画,笔墨间自有一番风骨。

如今两位先生都不再归来,岁月倏忽间已使这里荒芜。何必再建什么纪念的碑碣呢?且取一瓢寒泉,祭奠这独自绽放的幽兰罢。

我走着,忽然觉得这山房倒像是一具风干的蝉蜕,徒留形状,而魂魄早已飞升。那些藏书、题记,不过是些褪了色的蝉翼,在风里簌簌作响。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号