登录

《挽吴春卿舍人》宋喻良能原文赏析、现代文翻译

[宋] 喻良能

《挽吴春卿舍人》原文

出处平生似昔贤,高风劲节凛朝端。

回天议论心无歉,脱腕文章世所难。

斫铁叫天蛮獠服,调羹满钵里闾欢。

定应直笔书英躅,留与千秋后代看。

现代文赏析、翻译

挽吴春卿舍人

喻良能

出处平生似昔贤,高风劲节凛朝端。

回天议论心无歉,脱腕文章世所难。

斫铁叫天蛮獠服,调羹满钵里闾欢。

定应直笔书英躅,留与千秋后代看。

此诗是对友人吴春卿舍人的品格和事业的赞扬,诗中从出处高风劲节、议论回天、文章辞赋、以及平生事迹等方面进行了描写。

首句“出处平生似昔贤”,说明吴春卿的为人行事与古代贤人相似。古人中有出处不偶者,或忠没不闻,或安能若素,春卿则无愧其生平。从诗的语气看,作者似乎很自豪,表明吴春卿是自己的好友。这表明了两人交谊之厚。

“高风劲节凛朝端”,是对吴春卿的赞扬。他清廉劲节,如春风吹拂,如高峻的山峰一般挺拔,凛然不可犯。在当时朝中,是正直的大臣的代表。这句突出地写他的高风劲节,而且照应了“似昔贤”一语。

“回天议论心无歉”,是对他的才能的赞扬。“回天”二字,极言其议论的效力之大,扭转乾坤也。“心无歉”三字,则又极写其胸襟之阔,气概之大。这两句语调苍凉,感情激越。

“脱腕文章世所难”,赞其文章辞赋,谓其能脱手而作,腕底生风,所以他的文章是世间少有的。这几句用虚写手法,主要写他的品格和气概。因为虚写,可以使人想见更多。

“调羹满钵里闾欢”一句是说吴春卿如果在家乡为官,一定为民办实事,深受百姓欢迎。这是对他为政的赞扬。

“定应直笔书英躅”,直笔犹正笔。谓吴春卿应该用史笔把他的事迹记载下来,留给千秋万代的人瞻仰、学习。“定应”二字,肯定语气,表示作者对他的高度评价和对他事业的高度肯定。

总的来说,这首诗通过对吴春卿舍人的品格和事业的赞扬,表达了作者对友人的怀念之情和对友人的高度评价。同时,也表达了作者自己对于正直、清廉、刚正不阿等品质的追求和向往。

译文:我与吴春卿的交谊深厚,他一生行事为人与古代贤人相似,高风劲节,如春风吹拂、高峻的山峰一般挺拔、凛然不可犯。他提出的议论可以扭转乾坤,他的胸襟阔大、气概宏伟。他脱手而作的脱腕文章是世间少有的杰作。他在家乡为官的话一定会深受百姓欢迎。他用史笔把他的事迹记载下来,留给千秋万代的人学习和瞻仰。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号